Original Lyrics for: Wish to be One Heart with You 願得一心人
Song for the Chinese Drama: Royal Nivana
[ Chinese, Pinyin & Eng. Translation ]
月光編織的年輪
yue guang bian zhi de nian lun
The Rings of Moonlight
繞過你緊鎖心門
rao guo ni jin suo xin men
Around your locked door inside my heart.
沒人像我不斷叩問
mei ren xiang wo bu duan kou wen
No one’s been asking questions like I do.
明明你向來最怕寒冷
ming ming ni xiang lai zui pa han leng
You’re always afraid of the cold.
為何回絕溫存
wei he hui jue wen cun
Why do you refuse to be gentle?
原來一心人 為何又離分
yuan lai yi xin ren wei he you li fen
So why did you split up?
你提著孤燈 獨自尋找星辰
ni ti zhe gu deng du zi xun zhao xing chen
You look for the stars alone with a solitary lamp
轉身前的眼神 洩露多少靈魂
zhuan shen qian de yan shen xie lu duo shao ling hun
How many souls leaked in the eyes before turning around
誓言謊言一併封存
shi yan huang yan yi bing feng cun
Vows and lies sealed.
懸而未決最殘忍
xuan er wei jue zui can ren
The cruelest of all.
願得一心人 白首不離分
yuan de yi xin ren bai shou bu li fen
Willing to have a white head with you
我風雪半生 直到與你相認
wo feng xue ban sheng zhi dao yu ni xiang ren
I lived half my life unleashed until I knew you.
看盡浮浮沉沉 細數晨晨昏昏
kan jin fu fu chen chen xi shu chen chen hun hun
See all ups and downs
一懷溫暖 是否癒合你餘生傷痕
yi huai wen nuan shi fou yu he ni yu sheng shang hen
Does the warmth heal the scars of the rest of your life