Title of the song lyric: Ring the doorbell yourself 自己按門鈴自己聽
Lyricist 作詞:高曉松/尹約
Composer 作曲:高曉松
冬天來得很遲
dong tian lai de hen chi
Winter arrives late
你有我的地址
ni you wo de di zhi
You have my address.
信箱裡有鑰匙 沒人知
xin xiang li you yao shi mei ren zhi
There’s a key in the mailbox. nobody knows.
你是我的眼淚
ni shi wo de yan lei
You are my tears
琴絃上的玫瑰
qin xuan shang de mei gui
Roses on the strings
天亮時的派對 好滋味
tian liang shi de pai dui hao zi wei
It’s a good party at dawn.
我會自己按門鈴 自己聽
wo hui zi ji an men ling zi ji ting
I’ll ring the doorbell by myself and listen.
自己茂盛了 自己凋零
zi ji mao sheng le zi ji diao ling
You’ve grown, you’ve faded.
自己的眼睛 自己的病
zi ji de yan jing zi ji de bing
My own eyes, my own sickness.
自己的猙獰
zi ji de zheng ning
My own hideous
我們自己按門鈴 自己聽
wo men zi ji an men ling zi ji ting
We’ll ring the doorbell and listen.
I’ll ring the doorbell by myself and listen.
自己茂盛了 自己凋零
zi ji mao sheng le zi ji diao ling
You’ve grown, you’ve faded.
自己的眼睛 自己的病
zi ji de yan jing zi ji de bing
My own eyes, my own sickness.
自己的猙獰
zi ji de zheng ning
My own hideous
你死以後我要
ni si yi hou wo yao
When you die, I will.
整理你的手稿
zheng li ni de shou gao
Organize your manuscript.
把它們都賣掉 換船票
ba ta men dou mai diao huan chuan piao
Sell them all for a ticket.
我是你的孩子
wo shi ni de hai zi
I’m your child.
我懂你寫的詩
wo dong ni xie de shi
I understand your poetry.
我是你的橡皮 你的紙
wo shi ni de xiang pi ni de zhi
I’m your eraser. your paper.
你要自己按門鈴 自己聽
ni yao zi ji an men ling zi ji ting
You have to ring the doorbell by yourself and listen.
自己茂盛了 自己凋零
zi ji mao sheng le zi ji diao ling
You’ve grown, you’ve faded.
自己的眼睛 自己的病
zi ji de yan jing zi ji de bing
My own eyes, my own sickness.
自己的猙獰
zi ji de zheng ning
My own hideous
我們自己按門鈴 自己聽
wo men zi ji an men ling zi ji ting
We’ll ring the doorbell and listen.
自己茂盛了 自己凋零
zi ji mao sheng le zi ji diao ling
You’ve grown, you’ve faded.
自己的眼睛 自己的病
zi ji de yan jing zi ji de bing
My own eyes, my own sickness.
自己的猙獰
zi ji de zheng ning
My own hideous
自己平靜
zi ji ping jing
Calm yourself
誰在門外醒來
shui zai men wai xing lai
Who wakes up at the door?
誰在門外醒來
shui zai men wai xing lai
Who wakes up at the door?
好啦就寫到這兒
hao la jiu xie dao zhe er
All right, that’s it.
想你現在在哪兒
xiang ni xian zai zai na er
Where are you now?
你一定不安寧
ni yi ding bu an ning
You must be restless.
我證明
wo zheng ming
I’ll prove it.
誰在門外離開
shui zai men wai li kai
Who’s leaving the door?