ài qíng rú guǒ zhēn de shì shù fù
爱 情 如 果 真 的 是 束 缚
If love is true, it is bound
wèi hé nǐ néng ài de qīng sōng zì rú
为 何 你 能 爱 的 轻 松 自 如
Why can you love so lightly
nǐ shuō nǐ tiān shēng ài gū dú
你 说 你 天 生 爱 孤 独
You said you were born with love and loneliness
liǎng rén shēng huó yóu diǎn tài xīn kǔ
两 人 生 活 有 点 太 辛 苦
Life is a little too hard for two people
wǒ bú xiàng nǐ shì shuāng qī dòng wù
我 不 像 你 是 双 栖 动 物
I don't like you are both animals
wǒ zhǐ néng huó zài chōng mǎn ài de xìng fú
我 只 能 活 在 充 满 爱 的 幸 福
I can only live with the blessings of love
wǒ suǒ néng shì yìng de wēn dù
我 所 能 适 应 的 温 度
As warm as I can get
dōu shì yǐ liǎng rén shì jiè wéi zhǔ
都 是 以 两 人 世 界 为 主
They are both masters of the world
hěn xiǎng kū kū wán wú zhù
很 想 哭 哭 完 无 助
I want to cry and cry without help
wǒ wú fǎ hé wǒ yí gè rén xiāng chǔ
我 无 法 和 我 一 个 人 相 处
I have no way of being alone with myself
nǐ bú yuàn bān huí cóng qián jū zhù
你 不 愿 搬 回 从 前 居 住
You don't want to move back in
jiù suàn kū yě yí yàng méi bāng zhù
就 算 哭 也 一 样 没 帮 助
Even crying doesn't help
wǒ bèi kùn zài yí gè rén de xiá gǔ
我 被 困 在 一 个 人 的 峡 谷
I was trapped in a man's gorge
duō xiǎng yào què yòu bù dé nǐ ān fǔ
多 想 要 却 又 不 得 你 安 抚
I want so much but I don't want your peace
yǎn qián shì shén me lù yǐ kàn bù qīng chu
眼 前 是 什 么 路 已 看 不 清 楚
I can't see the way before my eyes
wǒ bú xiàng nǐ shì shuāng qī dòng wù
我 不 像 你 是 双 栖 动 物
I don't like you are both animals
wǒ zhǐ néng huó zài chōng mǎn ài de xìng fú
我 只 能 活 在 充 满 爱 的 幸 福
I can only live with the blessings of love
wǒ suǒ néng shì yìng de wēn dù
我 所 能 适 应 的 温 度
As warm as I can get
dōu shì yǐ liǎng rén shì jiè wéi zhǔ
都 是 以 两 人 世 界 为 主
They are both masters of the world
hěn xiǎng kū kū wán wú zhù
很 想 哭 哭 完 无 助
I want to cry and cry without help
wǒ wú fǎ hé wǒ yí gè rén xiāng chǔ
我 无 法 和 我 一 个 人 相 处
I have no way of being alone with myself
nǐ bú yuàn bān huí cóng qián jū zhù
你 不 愿 搬 回 从 前 居 住
You don't want to move back in
jiù suàn kū yě yí yàng méi bāng zhù
就 算 哭 也 一 样 没 帮 助
Even crying doesn't help
wǒ bèi kùn zài yí gè rén de xiá gǔ
我 被 困 在 一 个 人 的 峡 谷
I was trapped in a man's gorge
duō xiǎng yào què yòu bù dé nǐ ān fǔ
多 想 要 却 又 不 得 你 安 抚
I want so much but I don't want your peace
yǎn qián shì shén me lù yǐ kàn bù qīng chu
眼 前 是 什 么 路 已 看 不 清 楚
I can't see the way before my eyes
nǐ de jiǎo bù zài bù yuǎn chù
你 的 脚 步 在 不 远 处
Your feet are not far away
wǒ fǎn fù jiāng zì jǐ shuō fú
我 反 复 将 自 己 说 服
Your feet are not far away
jiù suàn zuì zhōng
就 算 最 终
Will be the end
zhè yì chǎng ài de cuī mián shù
这 一 场 爱 的 催 眠 术
This is the hypnosis of love
néng jiě chú yī rán wú zhù
能 解 除 依 然 无 助
Can solve the dependence without help
wǒ wú fǎ hé wǒ yí gè rén xiāng chǔ
我 无 法 和 我 一 个 人 相 处
I have no way of being alone with myself
nǐ bú yuàn bān huí cóng qián jū zhù
你 不 愿 搬 回 从 前 居 住
You don't want to move back in
jiù suàn kū yě yí yàng méi bāng zhù
就 算 哭 也 一 样 没 帮 助
Even crying doesn't help
wǒ bèi kùn zài yí gè rén de xiá gǔ
我 被 困 在 一 个 人 的 峡 谷
I was trapped in a man's gorge
duō xiǎng yào què yòu bù dé nǐ ān fǔ
多 想 要 却 又 不 得 你 安 抚
I want so much but I don't want your peace
yǎn qián shì shén me lù yǐ kàn bù qīng chu
眼 前 是 什 么 路 已 看 不 清 楚
I can't see the way before my eyes
Disqus
Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.