Title of the song lyric: Fool

[Romanization]

mweonga jal dwel kkeonman gateun geol
nunppichi tonghae daehwado tonghae
jal eoullyeo (geurae igeon teullimeopseo)
machi saengil jeon nal bamcheoreom
tteollineun neukkim yeonae sepoga kkaeeonasseo

geuraeseo nan isanghae
gwaenhi dwicheogigo jami an wa
wae ireoke deultteun geoya

na wae tto ireoni
honja baeshishi Fool fool
wae tto balgeoreumi
honja chumchuni Fool fool

na honja shisoreul tan geotcheoreom shinna hae
honjamane sesang soge ppajeoinne
kkumil kkeoya nae du boreul kkojibeo
apa Fool

mweonga jalmottwel kkeot man gata
(ani ireol riga eopseo)
jipjungi an dwae mamdaero an dwae
ni saenggage

geureonde tto isanghae
ni jeonhwae tto utgo isseo
neomu gipi ppajeonna bwa Yeah yeah

na wae tto ireoni
honja baeshishi Fool fool
na wae tto du bori
ontong pingkeu bit Fool fool

na honja shisoreul tan geotcheoreom shinna hae
honjamane sesang soge ppajeoinne
kkumil kkeoya nae du boreul kkojibeo
apa Fool

tto joahadaga tto mangseoridaga
babocheoreom banbokae
niga nae mameul
eojilleodo utjana Yeah yeah yeah

na wae tto ireoni
honja baeshishi Fool fool
wae tto balgeoreumi
honja chumchuni Fool fool

na honja shisoreul tan geotcheoreom shinna hae
honjamane sesang soge ppajeoinne
kkumil kkeoya nae du boreul kkojibeo (Yeah yeah yeah)
apa Fool

I’m a fool, I’m a fool
I’m a fool, yeah yeah
I’m a fool hoo
I’m a fool

geunde neodo waenji isanghae
nareul tto boji jakkuman utji
kkok nacheoreom


[Korean]

뭔가 잘 될 것만 같은 걸
눈빛이 통해 대화도 통해
잘 어울려 (그래 이건 틀림없어)
마치 생일 전 날 밤처럼
떨리는 느낌 연애 세포가 깨어났어

그래서 난 이상해
괜히 뒤척이고 잠이 안 와
왜 이렇게 들뜬 거야

나 왜 또 이러니
혼자 배시시 Fool fool
왜 또 발걸음이
혼자 춤추니 Fool fool

나 혼자 시소를 탄 것처럼 신나 해
혼자만의 세상 속에 빠져있네
꿈일 거야 내 두 볼을 꼬집어
아파 Fool

뭔가 잘못될 것 만 같아
(아니 이럴 리가 없어)
집중이 안 돼 맘대로 안 돼
니 생각에

그런데 또 이상해
니 전화에 또 웃고 있어
너무 깊이 빠졌나 봐 Yeah yeah

나 왜 또 이러니
혼자 배시시 Fool fool
나 왜 또 두 볼이
온통 핑크 빛 Fool fool

나 혼자 시소를 탄 것처럼 신나 해
혼자만의 세상 속에 빠져있네
꿈일 거야 내 두 볼을 꼬집어
아파 Fool

또 좋아하다가 또 망설이다가
바보처럼 반복해
니가 내 맘을
어질러도 웃잖아 Yeah yeah yeah

나 왜 또 이러니
혼자 배시시 Fool fool
왜 또 발걸음이
혼자 춤추니 Fool fool

나 혼자 시소를 탄 것처럼 신나 해
혼자만의 세상 속에 빠져있네
꿈일 거야 내 두 볼을 꼬집어 (Yeah yeah yeah)
아파 Fool

I’m a fool, I’m a fool
I’m a fool, yeah yeah
I’m a fool hoo
I’m a fool

근데 너도 왠지 이상해
나를 또 보지 자꾸만 웃지
꼭 나처럼


[English Translation]

Feels like something good will happen
Our eyes are connecting, our conversation is connecting
We fit together (there’s no doubt about it)
Like the night before your birthday
I feel nervous, my love cells have awakened

So I feel strange
I toss and turn, I can’t sleep
Why am I so excited?

Why am I like this again?
Smiling alone, fool fool
Why are my feet
Dancing alone? Fool fool

I’m excited like I’m on a seesaw alone
Fallen into my own imagination
It’s a dream, I’m pinching my cheeks
It hurts, fool

Feels like something will go wrong
(No, there’s no way)
I can’t concentrate, I can’t do as I want
Because of your thoughts

But it’s strange again
I’m smiling when you call
I think I’m in too deep

Why am I like this again?
Smiling alone, fool fool
Why are my cheeks
All pink? Fool fool

I’m excited like I’m on a seesaw alone
Fallen into my own imagination
It’s a dream, I’m pinching my cheeks
It hurts, fool

I’m happy then I hesitate
Repeating that like a fool
Even though you mess up my heart
I’m smiling

Why am I like this again?
Smiling alone, fool fool
Why are my feet
Dancing alone? Fool fool

I’m excited like I’m on a seesaw alone
Fallen into my own imagination
It’s a dream, I’m pinching my cheeks
It hurts, fool

I’m a fool, I’m a fool
I’m a fool, yeah yeah
I’m a fool hoo
I’m a fool

But you’re strange too
You keep smiling when you look at me
Just like me

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.