tā shēngyú xúncháng rénjiā
她 生于 寻常 人家 

bùsuàn màoměi rúhuā
不算 貌美 如花 

xuéxí bùsuàn tài hǎo yě bùsuàn chà
学习 不算 太 好 也 不算 差 

tā cóngxiǎo bú ài shuōhuà
她 从小 不 爱 说话 

jiù yòng gēshēng biǎodá
就 用 歌声 表达 

nàxiē dàren bù lǐjiě de xiǎngfǎ
那些 大人 不 理解 的 想法 

tā yì tiānyī tiāncháng dà
她 一 天一 天长 大 

mèngxiǎng kāishǐ méngyá
梦想 开始 萌芽 

què bèi dàjiā xiàohuà shuō tài fúkuā
却 被 大家 笑话 说 太 浮夸 

shì ā tā de mèngxiǎng hěndà
是 啊 她 的 梦想 很大 

gùxiāng róngnà búxià
故乡 容纳 不下 

suǒyǐ tā juédìng dúzì chūfā
所以 她 决定 独自 出发 

shéi shuō nǚhái bùnéng wèile mèngxiǎng wǎng shàngpá
谁 说 女孩 不能 为了 梦想 往 上爬 

shéi shuō nǚhái jiùyào fùchū gèngduō de dàijià
谁 说 女孩 就要 付出 更多 的 代价 

jiùsuàn zhè zhǐ chǒuxiǎoyā
就算 这 只 丑小鸭 

chéngbùle tiāné yěbà
成不了 天鹅 也罢 

zhìshǎo búyào zuò jǐngdǐzhīwā
至少 不要 做 井底之蛙 

tā jīngguò fēngchuīyǔdǎ
她 经过 风吹雨打 

liúxià yìxiē shāngbā
留下 一些 伤疤 

zài yèli kūhǎn dào hóulóng shāyǎ
在 夜里 哭喊 到 喉咙 沙哑 

tā nèixīn jǐjīng zhēngzhá
她 内心 几经 挣扎 

duōshǎo xīnhuāng jùpà
多少 心慌 惧怕 

kě zuìchū de qiānguà réng fàngbúxià
可 最初 的 牵挂 仍 放不下 

tā céngjīng qiúqiān bǔguà
她 曾经 求签 卜卦 

wèilái héshí dàodá
未来 何时 到达 

jiǎobù jiànxíngjiànyuǎn xīnlì pífá
脚步 渐行渐远 心力 疲乏 

shì ā shìjiè cāngsāng biànhuà
是 啊 世界 沧桑 变化 

zhuǎnshēn jí shì tiānyá
转身 即 是 天涯 

tūrán xiǎngqǐ zuìchū de mèng ā
突然 想起 最初 的 梦 啊 

yùnqi zàohuà nénggòu chéngquán jǐge mèngxiǎngjiā
运气 造化 能够 成全 几个 梦想家 

dànyuàn zìjǐ búyào gūfù zuìhǎo de fānghuá
但愿 自己 不要 辜负 最好 的 芳华 

shēnwéi yì zhǐ chǒuxiǎoyā
身为 一 只 丑小鸭 

línghún yǒu tiāné de yōuyǎ
灵魂 有 天鹅 的 优雅 

yào xiāngxìn zìjǐ wánměiwúxiá
要 相信 自己 完美无瑕 

rénhǎi zhòngdì shā
人海 中的 沙 

zuànshí de guānghuá
钻石 的 光华 

zhōng yǒu yìtiān bèi shìrén juéchá
终 有 一天 被 世人 觉察 

sēnlín lǐ de huā
森林 里 的 花 

kāi zài yángguāng xià
开 在 阳光 下 

wǒmen dōu shì bùxúncháng de tā
我们 都 是 不寻常 的 她 

yùnqi zàohuà nénggòu chéngquán jǐge mèngxiǎngjiā
运气 造化 能够 成全 几个 梦想家 

dànyuàn zìjǐ búyào gūfù zuìhǎo de fānghuá
但愿 自己 不要 辜负 最好 的 芳华 

shēnwéi yì zhǐ chǒuxiǎoyā
身为 一 只 丑小鸭 

línghún yǒu tiāné de yōuyǎ
灵魂 有 天鹅 的 优雅 

yào xiāngxìn zìjǐ wánměiwúxiá
要 相信 自己 完美无瑕 

māma
妈妈 

wèishénme chǒuxiǎoyā néng biànchéng tiāné
为什么 丑小鸭 能 变成 天鹅 

yīnwèi chǒuxiǎoyā běnlái jiùshì tiāné
因为 丑小鸭 本来 就是 天鹅 

nǐ yào xiāngxìn nǐzìjǐ
你 要 相信 你自己 

zài rénqún zhōng nǐ běnlái jiùshì bùxúncháng de nàge
在 人群 中 你 本来 就是 不寻常 的 那个 

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.