Hangul
Why am I still in the blue
Why is this heart so cold
하얗게 부서져 버린 곳에
바람이 스쳐갈 때
빗방울 두드릴 때
Look at me Just wanna tell you now
내 귓가에 속삭여 온 낯선 누군가
시리고 차갑던 세상에 넌 찾아와
작은 방 한 구석에 따스한 온기 남기네
La la la la la la la la la la
La la la la la la la
Look at me Just wanna tell you now
내 귓가에 속삭여 온 낯선 누군가
시리고 차갑던 세상에 넌 찾아와
닫혔던 창을 열어
Woo woo woo na ha
Oh 귓가에 속삭여 온 너
시리고 차갑던 세상에 넌 찾아와
바람이 스쳐갈 때
누군가 두드릴 때
Romanization
Why am I still in the blue
Why is this heart so cold
hayahge buseojyeo beorin gose
barami seuchyeogal ttae
bisbangul dudeuril ttae
Look at me Just wanna tell you now
nae gwisgae soksagyeo on naccseon nugunga
sirigo chagapdeon sesange neon chajawa
jageun bang han guseoge ttaseuhan ongi namgine
La la la la la la la la la la
La la la la la la la
Look at me Just wanna tell you now
nae gwisgae soksagyeo on naccseon nugunga
sirigo chagapdeon sesange neon chajawa
dathyeossdeon changeul yeoreo
Woo woo woo na ha
Oh gwisgae soksagyeo on neo
sirigo chagapdeon sesange neon chajawa
barami seuchyeogal ttae
nugunga dudeuril ttae
English Translation
Why am I still in the blue?
Why is this heart so cold?
In this place where I’ve broken down
When the wind passes through
When the raindrops knock on me
Look at me, Just wanna tell you now
A stranger whispers in my ears
You came to me in this painful and cold world
Leaving behind a wamrth in a corner of my small room
La la la la la la la la la la
La la la la la la la
Look at me, Just wanna tell you now
A stranger whispers in my ears
You came to me in this painful and cold world
The closed window is opening
Woo woo woo na ha
You whispered in my ear
You came to me in this painful and cold world
When the wind passes through
When someone knocks