JAPANESE

1つとしてアドバンテージなんてない
「向いてない」「センスない」 誰もがそう言って笑ってる

なんて事ないビビる必要はない
結果1発で 180度 真っ白な歓声に変わるぞ

アイデンティティのイス取りゲームはとっくにオーバー YEAH
それでも弾かれまいと世界を 両足で握りしめる

真っ赤な本能 汗だくの SOUL
難題だらけのジャストザウェイユーアー
貫き通そう 削ぎ落とす憎悪
余裕なんてかますつもりもない
背負い込んだ感情は HI-HEAT UP HI-HEAT UP
掴み取るのだ理想像を
真っ赤な本能 汗だくの SOUL 残ったのはどっちだ?

1つとして 確かなもんなんてない
「向いてない」「センスない」 歴史のストーカーが騒ぎ出す

天才? 秀才? 20年にたった1人の逸材?
そんな安い言葉売っぱらって 替えのきかない目で見つめろ

熱血ド根性 満身創痍のロックンローラー
誰ぞにけなされたそのセンスで 常識を作り変える

真っ赤な本能 汗だくの SOUL
反対だらけのジャストザウェイユーアー
貫き通そう 削ぎ落とす憎悪
顔色なんて伺っちゃバカみたい
意地っぱりの闘争は HI-HEAT UP HI-HEAT UP
つかみあう鬼の形相
真っ赤な本能 汗だくの SOUL 膝をつくのはどっちだ?

真っ赤な本能 汗だくの SOUL
難題だらけのジャストザウェイユーアー
貫き通そう 削ぎ落とす憎悪
余裕なんてかますつもりもない
背負い込んだ感情は HI-HEAT UP HI-HEAT UP
掴み取るのだ理想像を
真っ赤な本能 汗だくの SOUL 残ったのはどっちだ?

残ったのはどっちだ?


Romanized:

hitotsu to shite adobanteeji nante nai 
“muitenai” “sensu nai” daremo ga sou itte waratteru 

nante koto nai bibiru hitsuyou wa nai 
kekkai ippatsu de hyaku hachi juudo masshiro na kansei ni kawaru zo 

aidentiti no isutori geemu wa tokku ni oobaa YEAH 
sore demo hajikaremai to sekai wo ryouashi de nigirishimeru 

makka na honnou asedaku no SOUL 
nandai darake no jasuto za wei yuu aa
tsuranukitoosou sogiotosu zouo 
yoyuu nante kamasu tsumori mo nai 
shoikonda kanjou wa HI-HEAT UP HI-HEAT UP 
tsukamitoru no da risouzou wo 
makka na honnou asedaku no SOUL nokotta no wa docchi da? 

hitotsu to shite tashika na mon nante nai 
“muitenai” “sensu nai” rekishi no sutookaa ga sawagidasu 

tensai? shuusai? nijuunen ni tatta hitori no itsuzai? 
sonna yasui kotoba upparatte kae no kikanai me de mitsumero 

nekketsu dokonjou manshin soui no rokkun rooraa 
dare zo ni kenasareta sono sensu de joushiki wo tsukurikaeru 

makka na honnou asedaku no SOUL 
hantaidarake no jasuto za wei yuu aa
tsuranukitousou sogiotosu zouo 
kaoiro nante ukagaccha baka mitai 
ijippari no tousou wa HI-HEAT UP HI-HEAT UP 
tsukamiau oni no gyousou 
makka na honnou asedaku no SOUL hiza wo tsuku no wa docchi da? 

makka na honnou asedaku no SOUL 
nandaidarake no jasuto za wei yuu aa
tsuranukitoosou sogiotosu zouo 
yoyuu nante kamasu tsumori mo nai 
shoikonda kanjou wa HI-HEAT UP HI-HEAT UP 
tsukamitoru no da risouzou wo 
makka na honnou asedaku no SOUL nokotta no wa docchi da? 

nokotta no wa docchi da? 


English Translation:

 There is no advantage as one "I'm not suitable" "I don't have sense" Everyone says so and laughs 

  There ’s no need to be ridiculous. One result will turn 180 degrees into a pure cheer. 

  The identity chair game is almost over YEAH. 

  Red instinct Sweaty SOUL Let's go through Just the Way You're full of challenges The shameless feelings I'm not going to sneak up HI-HEAT UP HI-HEAT UP SOUL Which is left? 

  As one, there is no certain thing “Not suitable” “No sense” A historical stalker begins to make noise 

  genius?  Genius?  Only one talent in 20 years?  Look at those cheap words that you can't change. 

  Hot-blooded sexuality Rock and Roller who is full of creativity 

  Red instinct Sweaty SOUL Let's go through the opposite Just the way you're going to pierce The hateful face to be shaved off is a stupid struggle like a idiot HI-HEAT UP HI-HEAT UP Which one is on? 

  Red instinct Sweaty SOUL Let's go through Just the Way You're full of challenges The shameless feelings I'm not going to sneak up HI-HEAT UP HI-HEAT UP SOUL Which is left? 

  Which is left? 
 

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.