Title of the song lyric: When You 當你
如果有一天
我回到從前
回到最原始的我
你是否會覺得我不錯
如果有一天
我離你遙遠
不能再和你相約
你是否會發覺我已經說再見
當你的眼睛瞇著笑
當你喝可樂當你吵
我想對你好
你從來不知道
想你想你
也能成為嗜好
當你說今天的煩惱
當你說夜深你睡不著
我想對你說
卻害怕都說錯
好喜歡你
知不知道
如果有一天
夢想都實現
回憶都成了永遠
你是否還會記得今天
如果有一天
我們都發覺
原來什麼都可以
無論是否還會停留在這裡
當你的眼睛瞇著笑
當你喝可樂當你吵
我想對你好
你從來不知道
想你想你
也能成為嗜好
當你說今天的煩惱
當你說夜深你睡不著
我想對你說
卻害怕都說錯
好喜歡你
知不知道
也許空虛讓我想得太多
也許該回到被窩
夢裡和相遇
就毫不猶豫
大聲的說我要說
當你的眼睛瞇著笑
當你喝可樂當你找
我想對你好
你從來不知道
想你想你
也能成為嗜好
啦~ 啦~
我想對你說
卻害怕都說錯
還喜歡你
知不知道
啦~ 啦~
Pinyin
Rúguǒ yǒu yītiān
wǒ huí dào cóng qián
huí dào zuì yuánshǐ de wǒ
nǐ shìfǒu huì juédé wǒ bùcuò
rúguǒ yǒu yītiān
wǒ lí nǐ yáoyuǎn
bùnéng zài hé nǐ xiāngyuē
nǐ shìfǒu huì fājué wǒ yǐjīng shuō zàijiàn
dāng nǐ de yǎnjīng mīzhe xiào
dāng nǐ hē kělè dāng nǐ chǎo
wǒ xiǎng duì nǐ hǎo
nǐ cónglái bu zhīdào
xiǎng nǐ xiǎng nǐ
yě néng chéngwéi shìhào
dāng nǐ shuō jīntiān de fánnǎo
dāng nǐ shuō yè shēn nǐ shuì bùzháo
wǒ xiǎng duì nǐ shuō
què hàipà dōu shuō cuò
hǎo xǐhuān nǐ
zhī bù zhīdào
rúguǒ yǒu yītiān
mèngxiǎng dōu shíxiàn
huíyì dōu chéngle yǒngyuǎn
nǐ shìfǒu hái huì jìdé jīntiān
rúguǒ yǒu yītiān
wǒmen dōu fājué
yuánlái shénme dōu kěyǐ
wúlùn shìfǒu hái huì tíngliú zài zhèlǐ
dāng nǐ de yǎnjīng mīzhe xiào
dāng nǐ hē kělè dāng nǐ chǎo
wǒ xiǎng duì nǐ hǎo
nǐ cónglái bu zhīdào
xiǎng nǐ xiǎng nǐ
yě néng chéngwéi shìhào
dāng nǐ shuō jīntiān de fánnǎo
dāng nǐ shuō yè shēn nǐ shuì bùzháo
wǒ xiǎng duì nǐ shuō
què hàipà dōu shuō cuò
hǎo xǐhuān nǐ
zhī bù zhīdào
yěxǔ kōngxū ràng wǒ xiǎng dé tài duō
yěxǔ gāi huí dào bèiwō
mèng lǐ hé xiāngyù
jiù háo bù yóuyù
dà shēng de shuō wǒ yào shuō
dāng nǐ de yǎnjīng mīzhe xiào
dāng nǐ hē kělè dāng nǐ zhǎo
wǒ xiǎng duì nǐ hǎo
nǐ cónglái bu zhīdào
xiǎng nǐ xiǎng nǐ
yě néng chéngwéi shìhào
la ~ la ~
wǒ xiǎng duì nǐ shuō
què hàipà dōu shuō cuò
hái xǐhuān nǐ
zhī bù zhīdào
la ~ la ~