• Lyricist 詞:張懷秋
  • Composer 曲:林俊傑

 

南轅北轍

nan yuan bei zhe

It’s different.

回憶著 泛黃的 皺摺 是什麼

hui yi zhe  fan huang de  zhou zhe  shi shi me

Recall what the yellowing wrinkles are

交錯的 每一格 轉折 為什麼

jiao cuo de  mei yi ge  zhuan she  wei shi me

Every corner of the staggered is why

輕輕的 悄悄的 哼著 哼成歌

qing qing de  qiao qiao de  heng zhe  heng cheng ge

Gently and quietly humming into a song

 

她很快樂

ta hen kuai le

She’s happy.

說著他 憂愁的 眼角 都笑了

shuo zhe ta  you chou de  yan jiao  dou xiao le

When she’s talking about him, her sad face turns to smile

她和他 完美的 婚禮 落幕了

ta he ta  wan mei de  hun li  luo mu le

Her perfect wedding with him is over.

我跟她 虛構的 故事 結束了

wo gen ta  xu gou de  gu shi  jie shu le

My fictional story with her is over.

 

不懂的未雨綢繆

bu dong de wei yu chou miu

I don’t know how to plan ahead.

習慣了無處可躲

xi guan le wu chu ke duo

Used to having nowhere to hide.

床頭燈照亮眼前的 寂寞

chuang tou deng zhao liang yan qian de  ji mo

Bedside lamp illuminates the loneliness in front of you

 

最好是我們都忘了

zui hao shi wo men dou wang le

It better be that we all forget.

最好是我們不記得

zui hao shi wo men bu ji de

It better be that we don’t remember.

噓寒問暖中藏著 生疏的溫柔

xu han wen nuan zhong cang zhe  sheng shu de wen rou

The unfamiliar tenderness is hidden in your greetings

聽了我多不捨

ting le wo duo bu she

I’m so sorry to hear about it.

 

最好是我們都忘了

zui hao shi wo men dou wang le

It better be that we all forget.

最好是我們都不記得

zui hao shi wo men dou bu ji de

Better be, none of us remember.

鋼琴鍵還跳動著 黑白的餘溫

gang qin jian hai tiao dong zhe  hei bai de yu wen

The piano keys are still beating, the residual temperature

殘留著妳的指紋 又如何

can liu zhe nai de zhi wen  you ru he

So what if your prints are left?

 

期待什麼

qi dai shi me

What to expect

這首歌 唱進了 心坎 所以呢

zhe shou ge  chang jin le  xin kan  suo yi ne

This song is in my heart, so what?

妳和他 分享著 同個 姓氏了

nai he ta  fen xiang zhe  tong ge  xing shi le

You share the same last name as him.

看到照片裡 可愛的 小孩 兩歲了

kan dao zhao pian li  ke ai de  xiao hai  liang sui le

I saw the cute kid in the picture. he’s two years old.

 

沒關係了

mei guan xi le

It’s okay.

遺失的 如今能 坦然 說出口

yi shi de  ru jin neng  tan ran  shuo chu kou

What’s lost can now be said.

曾經愛過的 笑得 深刻 就夠了

ceng jing ai guo de  xiao de  shen ke  jiu gou le

It’s enough to laugh deeply in love.

但腦海裡 的畫面 刪不了

dan nao hai li  de hua mian  shan bu le

But the picture in my head can’t be deleted.

怎麼也 淡不掉顏色

zen me ye  dan bu diao yan se

You can’t fade the color.

 

一個人輾轉反側

yi ge ren nian zhuan fan ce

A man tossing and turning.

這結局多歡樂

zhe jie ju duo huan le

It’s a happy ending.

沒妳的空床一點都 不 寂寞

mei nai de kong chuang yi dian dou  bu  ji mo

It’s not lonely without your empty bed.

 

最好是我們都忘了

zui hao shi wo men dou wang le

It better be that we all forget.

最好是我們不記得

zui hao shi wo men bu ji de

It better be that we don’t remember.

噓寒問暖中藏著 生疏的溫柔

xu han wen nuan zhong cang zhe  sheng shu de wen rou

The unfamiliar tenderness is hidden in your greetings

聽了我多不捨

ting le wo duo bu she

I’m so sorry to hear about it.

 

最好是我們都忘了

zui hao shi wo men dou wang le

It better be that we all forget.

最好是我們都不記得

zui hao shi wo men dou bu ji de

Better be, none of us remember.

鋼琴鍵還跳動著 黑白的餘溫

gang qin jian hai tiao dong zhe  hei bai de yu wen

The piano keys are still beating, the residual temperature

殘留著妳的指紋 又如何

can liu zhe nai de zhi wen  you ru he

So what if your prints are left?

 

最好是昨天都忘了

zui hao shi zuo tian dou wang le

Better forget everything yesterday.

最好是明天都不記得

zui hao shi ming tian dou bu ji de

Better not even remember tomorrow.

平行時空重疊了 卻沒交集了

ping hang shi kong zhong die le  que mei jiao ji le

Parallel time and space overlap, but they don’t intersect.

我還能做什麼

wo hai neng zuo shi me

What else can I do?

 

也許是妳真的忘了

ye xu shi nai zhen de wang le

Maybe you really forgot.

也許是我記性太好了

ye xu shi wo ji xing tai hao le

Maybe I have a good memory.

該說的我說完了 聽聽就算了

gai shuo de wo shuo wan le  ting ting jiu suan le

I’m done with what I have to say. just listen to it.

關上燈該睡了 晚安了

guan shang deng gai shui le  wan an le

Turn off the lights. it’s time for bed. good night.

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.