Original Chinese, Pinyin & Eng. Translated Lyrics for: A Song for You Till the End of Time

回到那片操場 舊食堂
Huí dào nà piàn cāo chǎng jiù shí táng
Returning to that athletic field, to the old dining hall
燒鴨飯 依然香
Shāo yā fàn yī rán xiāng
The roast duck rice still has a savory smell
你的馬尾飄揚
Nǐ de mǎ wěi piāo yáng
The way your ponytail flutters
就連背影都發亮
Jiù lián bèi yǐng dōu fā liàng
That even the view of your back shines
多麼想 能被你 愛上
Duō me xiǎng néng bèi nǐ ài shàng
Oh how I wish you’d fall in love with me
回到那片沙灘 風微涼
Huí dào nà piàn shā tān fēng wēi liáng
Returning to that beach, where the wind is a bit cool
聽海浪 唱一唱
Tīng hǎi làng chàng yī chàng
Listening to the waves, singing a bit
那夜星空燦爛
Nà yè xīng kōng càn làn
That night, the stars were glittering in the sky
你輕靠我的肩膀
Nǐ qīng kào wǒ de jiān bǎng
You rested gently on my shoulder
幸福感 抓著我不放
Xìng fú gǎn zhuā zhe wǒ bù fàng
The feeling of happiness grabbed me and didn’t let go

你在的片段 我用心收藏
Nǐ zài de piàn duàn wǒ yòng xīn shōu cáng
I carefully store away the memories with you
你聆聽我彈唱
Nǐ líng tīng wǒ tán chàng
You listen to me sing and play [the guitar]
我寫的歌 你每一首喜歡
Wǒ xiě de gē nǐ měi yī shǒu xǐ huan
You like every song I write
彈著明天為你唱
Tán zhe míng tiān wéi nǐ chàng
Playing and singing for you tomorrow
你不在乎什麼地方
Nǐ bù zài hu shén me dì fang
You won’t care about where it is
回到那食堂 那片沙灘
Huí dào nà shí táng nà piàn shā tān
Returning to that dining hall, to that beach
愛純真也瘋狂
Ài chún zhēn yě fēng kuáng
Love is sincere and crazy

嚮往那麼一天 臨睡前 我枕頭邊 你素顏
Xiàng wǎng nà me yī tiān lín shuì qián wǒ zhěn tou biān nǐ sù yán
Yearning for the day when I see you sleeping by my pillow without makeup on
祈求你的睡眠 要比我的還香甜
Qí qiú nǐ de shuì mián yào bǐ wǒ de hái xiāng tián
Praying that your sleep is sounder than mine
說好吧 在夢裡 相見
Shuō hǎo ba zài mèng lǐ xiāng jiàn
Let’s agree to meet in our dreams

你在的片段 我用心收藏
Nǐ zài de piàn duàn wǒ yòng xīn shōu cáng
I carefully store away the memories with you
你聆聽我彈唱
Nǐ líng tīng wǒ tán chàng
You listen to me sing and play [the guitar]
我寫的歌 你每一首喜歡
Wǒ xiě de gē nǐ měi yī shǒu xǐ huan
You like every song I write
彈著明天為你唱
Tán zhe míng tiān wéi nǐ chàng
Playing and singing for you tomorrow
你不在乎什麼地方
Nǐ bù zài hu shén me dì fang
You won’t care about where it is
回到那食堂 那片沙灘
Huí dào nà shí táng nà piàn shā tān
Returning to that dining hall, to that beach
愛純真也瘋狂
Ài chún zhēn yě fēng kuáng
Love is sincere and crazy

會有那麼一天 都白髮 皺紋滿臉 肚腩圓圓
Huì yǒu nà me yī tiān dōu bái fà zhòu wén mǎn liǎn dù nǎn yuán yuán
There will be a day when we’ll have white hair, wrinkles across our faces, and round bellies
黃昏時刻 我還想為你彈唱
Huáng hūn shí kè wǒ hái xiǎng wéi nǐ tán chàng
At dusk, I’ll still want to sing and play [the guitar] for you
哼一哼 我們的 美滿
Hēng yī hēng wǒ men de měi mǎn
Hum about our bliss
任時間變遷
Rèn shí jiān biàn qiān
Let time change
我們始終 擁有那 第一天
Wǒ men shǐ zhōng yōng yǒu nà dì yī tiān
We’ll always have that first day
親愛的 我愛你不變
Qīn ài de wǒ ài nǐ bù biàn
Darling, my love for you won’t change

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.