Title of the song lyric: Been Through 지나갈 테니
[Romanization]
iksukagetji ttodashi
gamgicheoreom tuk geollin
millyeodeuneun jaetbiche
sueopshi jinacheodo yeojeonhi
chamanaeya hae
jinagal teni jinagal teni
jamkkanimyeon dwae
jinagal teni jinagal teni
jinagal teni imi
hwesaekbit haneul wien
bunmyeonghi deo balgeun bichi
meokkureum geochin dwien
nunbushige binnal teni
You shine like the stars
You light up my heart
oneure shiryeon kkeuten
challanhage nareul bichweo
Dadada dadada dum
Dadada dadada dum
jeongshin charigo
dashi ireona tultul teolgo
deo isang naegen
gotongeun seucheoganeun sonagi
modu chamanaeya hae
jinagal teni jinagal teni
jamkkanimyeon dwae
jinagal teni jinagal teni
jinagal teni imi
hwesaekbit haneul wien
bunmyeonghi deo balgeun bichi
meokkureum geochin dwien
nunbushige binnal teni
You shine like the stars
You light up my heart
oneure shiryeon kkeuten
challanhage nareul bichweo
[Xiu/D.O.] ige kkeuteun anigetji
[Xiu/D.O.] deo jiteun naldo itgetji
[Su/Kai] geunare kkeutedo neoneun
[Su/Kai] ireoke bichweojugetji
nunbushin bicheul garin meokkureum dwi hae
byeonhameopshi neon nareul bichune yeongweonhae
goyohan gonggi ttatteutan baramdo hamkke
geogi geudaero isseo hangsang gateun jarie Yeah
hwesaekbit haneul wien
bunmyeonghi deo balgeun bichi
meokkureum geochin dwien
nunbushige binnal teni
You shine like the stars
You light up my heart
oneure shiryeon kkeuten
challanhage nareul bichweo
challanhage nareul bichweo
[Korean]
익숙하겠지 또다시
감기처럼 툭 걸린
밀려드는 잿빛에
수없이 지나쳐도 여전히
참아내야 해
지나갈 테니 지나갈 테니
잠깐이면 돼
지나갈 테니 지나갈 테니
지나갈 테니 이미
회색빛 하늘 위엔
분명히 더 밝은 빛이
먹구름 걷힌 뒤엔
눈부시게 빛날 테니
You shine like the stars
You light up my heart
오늘의 시련 끝엔
찬란하게 나를 비춰
Dadada dadada dum
Dadada dadada dum
정신 차리고
다시 일어나 툴툴 털고
더 이상 나에겐
고통은 스쳐가는 소나기
모두 참아내야 해
지나갈 테니 지나갈 테니
잠깐이면 돼
지나갈 테니 지나갈 테니
지나갈 테니 이미
회색빛 하늘 위엔
분명히 더 밝은 빛이
먹구름 걷힌 뒤엔
눈부시게 빛날 테니
You shine like the stars
You light up my heart
오늘의 시련 끝엔
찬란하게 나를 비춰
[시우/디오] 이게 끝은 아니겠지
[시우/디오] 더 짙은 날도 있겠지
[수호/카이] 그날의 끝에도 너는
[수호/카이] 이렇게 비춰주겠지
눈부신 빛을 가린 먹구름 뒤 해
변함없이 넌 나를 비추네 영원해
고요한 공기 따뜻한 바람도 함께
거기 그대로 있어 항상 같은 자리에 Yeah
회색빛 하늘 위엔
분명히 더 밝은 빛이
먹구름 걷힌 뒤엔
눈부시게 빛날 테니
You shine like the stars
You light up my heart
오늘의 시련 끝엔
찬란하게 나를 비춰
찬란하게 나를 비춰
[English Translation]
I’ll get used to it
Like catching a cold again
The ash gray light pushes through
And endlessly passes by, but still
I must get through it
Cuz it’ll pass, it’ll pass
Just need a moment
Cuz it’ll pass, it’ll pass
Cuz it’ll pass, already
In the gray sky
There is a brighter light
Behind the dark clouds
There is a dazzling light
You shine like the stars
You light up my heart
At the end of today’s hardships
Brightly shine on me
Dadada dadada dum
Dadada dadada dum
Snap out of it
Get up and brush it off
Pain is just
A passing storm to me
I must get through it all
Cuz it’ll pass, it’ll pass
Just need a moment
Cuz it’ll pass, it’ll pass
Cuz it’ll pass, already
In the gray sky
There is a brighter light
Behind the dark clouds
There is a dazzling light
You shine like the stars
You light up my heart
At the end of today’s hardships
Brightly shine on me
This isn’t the end
Better days will come
At the end of that day
You’ll shine on me like this
The sun is behind the clouds that cover the light
Without change, you shine on me forever
The quiet air, the warm wind
They’re all there, always in the same place
In the gray sky
There is a brighter light
Behind the dark clouds
There is a dazzling light
You shine like the stars
You light up my heart
At the end of today’s hardships
Brightly shine on me
Brightly shine on me