• 作曲:張海風
  • 填詞:張海風

 

無能為力拉著妳的手

wu neng wei li la zhe nai de shou

There’s nothing I can do to take your hand.

我試過不再為妳難受

wo shi guo bu zai wei nai nan shou

I tried not to feel bad for you.

為什麽妳連分手也懶得開口

wei shi me nai lian fen shou ye lan de kai kou

Why you don’t even bother to talk about breaking up

黃昏的街頭 我壹個人走

huang hun de jie tou  wo yi ge ren zou

The streets of dusk I walk alone

 

妳說過陪我走到最後

nai shuo guo pei wo zou dao zui hou

You said to walk with me to the end.

原來也不過海市蜃樓

yuan lai ye bu guo hai shi shen lou

It turned out to be a mirage.

為什麽最初的幸福都是烏有

wei shi me zui chu de xing fu dou shi wu you

Why the first happiness is turned out nothing

如有雷同 都純屬虛構

ru you lei tong  dou chun shu xu gou

Any similarities are purely fictitious

 

辦不到 讓妳走 不挽留

ban bu dao  rang nai zou  bu wan liu

I can’t let you go. I can’t keep you.

忍著淚流 再做回朋友

ren zhe lei liu  zai zuo hui peng you

Put up with tears and be friends again

妳知道我愛妳早就愛過頭

nai zhi dao wo ai nai zao jiu ai guo tou

You know I love you too much.

如果是愛就要遷就 還給妳壹個自由

ru guo shi ai jiu yao qian jiu  hai gei nai yi ge zi you

If it’s love, I’ll give you Freedom.

但我怎能夠 怎麽能夠放手

dan wo zen neng gou  zen me neng gou fang shou

But how can I, How can I let go?

 

辦不到 不愛妳 不想妳

ban bu dao  bu ai nai  bu xiang nai

I can’t do it. I don’t love you. I don’t want you.

妳的溫柔 都被妳沒收

nai de wen rou  dou bei nai mei shou

Your tenderness is confiscated by you.

妳不再愛了我怎麽接受

nai bu zai ai le wo zen me jie shou

How can I accept it that you don’t love me anymore?

做不到恨妳恨個透 討厭自己的軟柔

zuo bu dao hen nai hen ge tou  tao yan zi ji de ruan rou

I can’t hate you. I hate my softness.

那壹句珍重 我開不了口

na yi ju zhen zhong  wo kai bu le kou

I can’t say that the last goodbye.

再無力承受

zai wu li cheng shou

I can’t take it anymore.

 

辦不到 不愛妳 不想妳

ban bu dao  bu ai nai  bu xiang nai

I can’t do it. I don’t love you. I don’t want you.

妳的溫柔 都被妳沒收

nai de wen rou  dou bei nai mei shou

Your tenderness is confiscated by you.

妳不再愛了我怎麽接受

nai bu zai ai le wo zen me jie shou

How can I accept it that you don’t love me anymore?

任妳有千萬個理由 我都舍不得妳走

ren nai you qian wan ge li you  wo dou she bu de nai zou

I don’t want you to go for a Million Reasons.

辦不到不愛妳 不再想妳

ban bu dao bu ai nai  bu zai xiang nai

I can’t. I don’t love you. I don’t think of you anymore.

這是我最後的溫柔

zhe shi wo zui hou de wen rou

This is my last tenderness.

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.