Lyrics for: Alone
說實話真沒關係
Shuō Shí Huà Zhēn Méi Guān Xì
To tell the truth, it really doesn’t matter.
自己一人也不錯
Zì Jǐ Yì Rén Yě Bú Cuò
Being alone isn’t so bad.
那些煩惱 憂傷
Nà Xiē Fán Nǎo Yōu Shāng
Those worries and sorrows,
在音樂的世界消失
Zài Yīn Yuè De Shì Jiè Xiāo Shī
Disappear in a world of music.
Uh
什麼時候開始的
Shén Me Shí Hòu Kāi Shǐ De
When did it start?
天空變成蔚藍色
Tiān Kōng Biàn Chéng Wèi Lán Sè
The sky has turned bright blue.
那些抱怨 快
Nà Xiē Bào Yuàn Kuài
Those complaints quickly,
在深呼吸後都消散
Zài Shēn Hū Xī Hòu Dōu Xiāo Sàn
Dissipate after I take a deep breath.
就算世界只剩下我一個人
Jiù Suàn Shì Jiè Zhǐ Shèng Xià Wǒ Yí Gè Rén
Even if I’m the only one left in the (whole) world,
也不會放棄 最後希望哪怕一人
Yě Bú Huì Fàng Qì Zuì Hòu Xī Wàng Nǎ Pà Yì Rén
I won’t give up; even if I’m alone in the end, I hope that,
走在無人街上 看著那大街小巷
Zǒu Zài Wú Rén Jiē Shàng Kàn Zhe Nà Dà Jiē Xiǎo Xiàng
Walking along the uninhabited street, seeing the large roads and small lanes,
幸福的生活每一天
Xìng Fú De Shēng Huó Měi Yì Tiān
I’ll live happily every day.
哈
Hā
Hah!
也不錯一人
Yě Bú Cuò Yì Rén
It’s not so bad being alone.
Yeah 我才發現
Yeah Wǒ Cái Fā Xiàn
Yeah, I just now realized,
之前每天的那些抱怨
Zhī Qián Měi Tiān De Nà Xiē Bào Yuàn
Those former, everyday complaints,
浪費了很多時光 童真的心在哪
Làng Fèi Le Hěn Duō Shí Guāng Tóng Zhēn De Xīn Zài Nǎ
Wasted so much time; where has (your) innocent heart gone?
我們都遺失了那顆最純潔的心了吧
Wǒ Men Dōu Yí Shī Le Nà Kē Zuì Chún Jié De Xīn Le Ba
We’ve both lost our purest hearts, haven’t we?
敞開心扉
Chǎng Kāi Xīn Fēi
Open your heart up wide,
接受困難勇敢面對一切吧
Jiē Shòu Kùn Nán Yǒng Gǎn Miàn Duì Yí Qiè Ba
Accept the difficulties and bravely face everything.
Repeat×
××把眼淚擦乾 來說說看
Bǎ Yǎn Lèi Cā Gān Lái Shuō Shuō Kàn
Wipe away your tears and tell me,
來說說看 說說看
Lái Shuō Shuō Kàn Shuō Shuō Kàn
Tell me, tell me,
說說看啊 說實話 到底什麼
Shuō Shuō Kàn A Shuō Shí Huà Dào Dǐ Shén Me
Tell me, tell me the truth, exactly what was,
值得讓你流淚 讓你失望難過
Zhí Dé Ràng Nǐ Liú Lèi Ràng Nǐ Shī Wàng Nán Guò
Worth making you cry, letting you down, and making you sad?
給自己微笑 自信的笑
Gěi Zì Jǐ Wéi Xiào Zì Xìn De Xiào
Give yourself a smile, a confident smile,
快樂的笑 笑笑看
Kuài Lè De Xiào Xiào Xiào Kàn
A cheerful smile, smile.
如果你有 聽到這 首歌
Rú Guǒ Nǐ Yǒu Tīng Dào Zhè Shǒu Gē
If you hear this song,
那麼 一定要堅強
Nà Me Yí Dìng Yào Jiān Qiáng
Then you definitely have to be strong.
記得給自己個微笑
Jì Dé Gěi Zì Jǐ Gè Wéi Xiào
Remember to smile for yourself.
哈哈
Hā Hā
Haha.
珍惜現在擁有的一切
Zhēn Xī Xiàn Zài Yǒng Yǒu De Yí Qiè
Cherish everything that you currently have.
不會讓那些瑣碎的煩惱重疊
Bú Huì Ràng Nà Xiē Suǒ Suì De Fán Nǎo Chóng Dié
(I) won’t allow those trivial worries to overlap.
手中的事情太多 壓力不能有太多
Shǒu Zhōng De Shì Qíng Tài Duō Yā Lì Bù Néng Yǒu Tài Duō
There’s too many matters in (my) hands, there can’t be too much stress.
恨我的人有很多
Hèn Wǒ De Rén Yǒu Hěn Duō
There are many people who hate me,
但是愛我的人更多
Dàn Shì Ài Wǒ De Rén Gèng Duō
But there are even more people who love me.
Let me see
為什麼那麼 多人阻礙你
Wèi Shén Me Nà Me Duō Rén Zǔ Ài Nǐ
Why are there so many people hindering you?
無所謂誰攻擊阻礙我不也就那樣麼
Wú Suǒ Wèi Shéi Gōng Jí Zǔ Ài Wǒ Bù Yě Jiù Nà Yàng Me
It doesn’t matter who attacks or hinders me, is it not that sort (of thing)?
沒有一個人 比你更了解自己
Méi Yǒu Yí Gè Rén Bǐ Nǐ Gèng Liǎo Jiě Zì Jǐ
There’s no one who can understand you better than yourself.
未來不是別人 為你而累積創造的
Wèi Lái Bú Shì Bié Rén Wèi Nǐ Ér Lěi Jī Chuàng Zào De
The future is not something that others will produce and accumulate for you.
別太懶未來要靠自己
Bié Tài Lǎn Wèi Lái Yào Kào Zì Jǐ
Don’t be so lazy, in the future, you’ll have to depend on yourself.
Wow 很多人來質疑我的實力
Wow Hěn Duō Rén Lái Zhì Yí Wǒ De Shí Lì
Wow, there’s so many people who come (here) and question my strength.
絞盡腦汁毀我
Jiǎo Jìn Nǎo Zhī Huǐ Wǒ
They rack their brains, (looking for ways) to destroy me.
卻讓我寫成了歌成動力
Què Ràng Wǒ Xiě Chéng Le Gē Chéng Dòng Lì
But it made me write songs and became the force that drives me.
I don’t care if you don’t give a damn about me
Oh 目標就是第一 別來和我比
Oh Mù Biāo Jiù Shì Dì Yī Bié Lái Hé Wǒ Bǐ
Oh, my goal is to be number one, don’t come (here) and compare yourself to me.
不相信我證明給你
Bù Xiāng Xìn Wǒ Zhèng Míng Gěi Nǐ
If you don’t believe me, let me prove myself to you.
Repeat×
Repeat××
說說看啊 說實話 到底什麼
Shuō Shuō Kàn A Shuō Shí Huà Dào Dǐ Shén Me
Tell me, tell me the truth, exactly what was,
值得讓你流淚 讓你失望難過
Zhí Dé Ràng Nǐ Liú Lèi Ràng Nǐ Shī Wàng Nán Guò
Worth making you cry, letting you down, and making you sad?
如果你有 聽到這 首歌
Rú Guǒ Nǐ Yǒu Tīng Dào Zhè Shǒu Gē
If you hear this song,
那麼 一定要堅強
Nà Me Yí Dìng Yào Jiān Qiáng
Then you definitely have to be strong.
記得給自己個微笑
Jì Dé Gěi Zì Jǐ Gè Wéi Xiào
Remember to smile for yourself.