- Words: Sury Taratu
- Music: Fang Hui
tiānkōng shì wèilán de mùgē
天空 是 蔚蓝 的 牧歌
wèilán de tiānkōng báiyún duǒduǒ
蔚蓝 的 天空 白云 朵朵
xiǎohé wānwān cǎo jiān shàngliú guò
小河 弯弯 草 尖 上流 过
cǎoyuán shàng yǒu yīshǒu yīshǒu lǜsè de gē
草原 上 有 一首 一首 绿色 的 歌
wǒài zhè piàn duōqíng de tǔdì
我爱 这 片 多情 的 土地
wǒ shì wèi nǐ fàngmù de nà shǒugē
我 是 为 你 放牧 的 那 首歌
zǒuchū měnggǔbāo yǒu yì tiáo jièhé
走出 蒙古包 有 一 条 界河
nàli shì liáokuò de běijiāng wǒdejiā
那里 是 辽阔 的 北疆 我的家
wǒde cǎoyuán wǒde zǔguó
我的 草原 我的 祖国
wànlǐ yōuyáng měilì de shānhé
万里 悠扬 美丽 的 山河
shǒuwàngxiāngzhù xiāngzhù de xìngfú gē
守望相助 相助 的 幸福 歌
huàzuò le cǎoyuán lǜsè de bō
化作 了 草原 绿色 的 波
wǒde gùxiāng wǒde zǔguó
我的 故乡 我的 祖国
nǐ shì xīnzhōng yǒngyuǎn de mùgē
你 是 心中 永远 的 牧歌
měiyī kē mùcǎo měiyī dī chénlù
每一 棵 牧草 每一 滴 晨露
dōu shì cǎoyuán érnǚ shēnqíng de gē
都 是 草原 儿女 深情 的 歌
wǒài zhè piàn duōqíng de tǔdì
我爱 这 片 多情 的 土地
wǒ shì wèi nǐ fàngmù de nà shǒugē
我 是 为 你 放牧 的 那 首歌
zǒuchū měnggǔbāo yǒu yì tiáo jièhé
走出 蒙古包 有 一 条 界河
nàli shì liáokuò de běijiāng wǒdejiā
那里 是 辽阔 的 北疆 我的家
wǒde cǎoyuán wǒde zǔguó
我的 草原 我的 祖国
wànlǐ yōuyáng měilì de shānhé
万里 悠扬 美丽 的 山河
shǒuwàngxiāngzhù xiāngzhù de xìngfú gē
守望相助 相助 的 幸福 歌
huàzuò le cǎoyuán lǜsè de bō
化作 了 草原 绿色 的 波
wǒde gùxiāng wǒde zǔguó
我的 故乡 我的 祖国
nǐ shì xīnzhōng yǒngyuǎn de mùgē
你 是 心中 永远 的 牧歌
měiyī kē mùcǎo měiyī dī chénlù
每一 棵 牧草 每一 滴 晨露
dōu shì cǎoyuán érnǚ shēnqíng de gē
都 是 草原 儿女 深情 的 歌
dōu shì cǎoyuán érnǚ shēnqíng de gē
都 是 草原 儿女 深情 的 歌