有些事情都說 不好
you xie shi qing dou shuo bu hao
Some things can’t be said.
不想成為你的打擾
bu xiang cheng wei ni de da rao
Don’t want to be your distraction.
卻天真無邪的想 到老
que tian zhen wu xie de xiang dao lao
But naive to think
兜了一圈才知道
dou le yi quan cai zhi dao
It took me a while to find out.
那一晚是誰在 咆哮
na yi wan shi shui zai pao xiao
Who was screaming that night?
是熬在心上的煎熬
shi ao zai xin shang de jian ao
It’s a pain in the heart.
當所有陷入泥沼
dang suo you xian ru ni zhao
When all fell into the mud
直到 無可救藥
zhi dao wu ke jiu yao
Until it’s hopeless.
會不會在那某年某月某天
hui bu hui zai na mou nian mou yue mou tian
Could it be that day, month, year,
我們依偎在平行世界
wo men yi wei zai ping hang shi jie
We’re in a parallel world.
相約在另一個界線
xiang yue zai ling yi ge jie xian
Meet in another line
距離不算太遠
ju li bu suan tai yuan
It’s not too far.
直到終點都毀滅 不再出現
zhi dao zhong dian dou hui mie bu zai chu xian
Until the end of the end will be destroyed and no longer appear
化成沙 度過了千年
hua cheng sha du guo le qian nian
All turn into sand for thousands of years.
不只一點 是我在你 心裹擱淺
bu zhi yi dian shi wo zai ni xin guo ge qian
It’s not just that I’m stranded in your heart.
那一晚是誰在 咆哮
na yi wan shi shui zai pao xiao
Who was screaming that night?
是熬在心上的煎熬
shi ao zai xin shang de jian ao
It’s a pain in the heart.
當所有陷入泥沼
dang suo you xian ru ni zhao
When all fell into the mud
直到 無可救藥
zhi dao wu ke jiu yao
Until it’s hopeless.
會不會在那某年某月某天
hui bu hui zai na mou nian mou yue mou tian
Could it be that day, month, year,
我們依偎在平行世界
wo men yi wei zai ping hang shi jie
We’re in a parallel world.
相約在另一個界線
xiang yue zai ling yi ge jie xian
Meet in another line
距離不算太遠
ju li bu suan tai yuan
It’s not too far.
直到終點都毀滅 不再出現
zhi dao zhong dian dou hui mie bu zai chu xian
Until the end of the end will be destroyed and no longer appear
化成沙 度過了千年
hua cheng sha du guo le qian nian
All turn into sand for thousands of years.
不只一點 是我在你 心裹擱淺
bu zhi yi dian shi wo zai ni xin guo ge qian
It’s not just that I’m stranded in your heart.
能不能 給我第一次 那第一次擁抱
neng bu neng gei wo di yi ci na di yi ci yong bao
Can you give me that first hug?
能不能 對我說一句 我還能聽得到
neng bu neng dui wo shuo yi ju wo hai neng ting de dao
Can you tell me I can still hear you?
會不會在那某年某月某天
hui bu hui zai na mou nian mou yue mou tian
Could it be that day, month, year,
我們依畏在平行世界
wo men yi wei zai ping hang shi jie
We rely on that in the parallel world
相約在另一個界線
xiang yue zai ling yi ge jie xian
Meet in another line
距離不算太遠
ju li bu suan tai yuan
It’s not too far.
直到終點都毀滅 不再出現
zhi dao zhong dian dou hui mie bu zai chu xian
Until the end of the end will be destroyed and no longer appear
化成沙 度過了千年
hua cheng sha du guo le qian nian
All turn into sand for thousands of years.
不只一點 是我在你 心裹擱淺
bu zhi yi dian shi wo zai ni xin guo ge qian
It’s not just that I’m stranded in your heart.