- Lyricist 作詞 伍佰
- Composer 作曲 伍佰
讓我將妳心兒摘下
rang wo jiang nai xin er zhai xia
let me harvest your heart
試著將它慢慢溶化
shi zhe jiang ta man man rong hua
trying to slowly molten it
看我在妳心中是否仍完美無瑕
kan wo zai nai xin zhong shi fou reng wan mei wu xia
I wonder if I’m still perfectly complete in your heart
是否依然為我絲絲牽掛
shi fou yi ran wei wo si si qian gua
whether you still thinking about me in very detailed manner
依然愛我無法自拔
yi ran ai wo wu fa zi ba
still loving me in uncontrolled manner
心中是否有我未曾到過的地方啊
xin zhong shi fou you wo wei ceng dao guo de di fang a
is there any place I never went before in (your) heart
那裡湖面總是澄清
na li hu mian zong shi cheng qing
the lake there is always clear
那裡空氣充滿寧靜
na li kong qi chong man ning jing
the air there is filled with silence and peace
雪白明月照在大地
xue bai ming yue zhao zai da di
White moon shines on the earth
藏著妳不願提起的回憶
cang zhe nai bu yuan ti qi de hui yi
hiding some memories that you don’t want to recall
妳說真心總是可以從頭
nai shuo zhen xin zong shi ke yi cong tou
you says true love can always restart from the beginning
真愛總是可以長久
zhen ai zong shi ke yi zhang jiu
true love always last long
為何妳的眼神還有孤獨時的落寞
wei he nai de yan shen hai you gu du shi de luo mo
why your eye sight still contains desolation of loneliness
是否我只是妳一種寄託
shi fou wo zhi shi nai yi zhong ji tuo
whether I’m just your sustenance
填滿妳感情的缺口
tian man nai gan qing de que kou
to fill your emotional/relationship gap
心中那片森林何時能讓我停留
xin zhong na pian sen lin he shi neng rang wo ting liu
when can I stay in the forest in (your) heart
那裡湖面總是澄清
na li hu mian zong shi cheng qing
the lake there is always clear
那裡空氣充滿寧靜
na li kong qi chong man ning jing
the air there is filled with silence and peace
雪白明月照在大地
xue bai ming yue zhao zai da di
White moon shines on the earth
藏著妳最深處的祕密
cang zhe nai zui shen chu de bi mi
hiding your deepest secret
或許我 不該問
huo xu wo bu gai wen
Perhaps I should not ask
讓妳平靜的心再起漣漪
rang nai ping jing de xin zai qi lian yi
It will generate ripples in your peaceful mind
只是愛妳的心超出了界限
zhi shi ai nai de xin chao chu le jie xian
just the love in my heart exceed the boundaries
我想擁有妳所有一切
wo xiang yong you nai suo you yi qie
I wish to have everything of you
應該是 我不該問
ying gai shi wo bu gai wen
It should be. I should not ask
不該讓妳再將往事重提
bu gai rang nai zai jiang wang shi zhong ti
Should not let you recall the past events
只是心中枷鎖
zhi shi xin zhong jia suo
Just the shackles in the heart
該如何才能解脫
gai ru he cai neng jie tuo
How to escape (the shackles)
讓我將妳心兒摘下
rang wo jiang nai xin er zhai xia
let me harvest your heart
試著將它慢慢溶化
shi zhe jiang ta man man rong hua
trying to slowly molten it
看我在妳心中是否仍完美無瑕
kan wo zai nai xin zhong shi fou reng wan mei wu xia
I wonder if I’m still perfectly complete in your heart
是否依然為我絲絲牽掛
shi fou yi ran wei wo si si qian gua
whether you still thinking about me in very detailed manner
依然愛我無法自拔
yi ran ai wo wu fa zi ba
still loving me in uncontrolled manner
心中是否有我未曾到過的地方啊
xin zhong shi fou you wo wei ceng dao guo de di fang a
is there any place I never went before in (your) heart
那裡湖面總是澄清
na li hu mian zong shi cheng qing
the lake there is always clear
那裡空氣充滿寧靜
na li kong qi chong man ning jing
the air there is filled with silence and peace
雪白明月照在大地
xue bai ming yue zhao zai da di
White moon shines in the earth
藏著妳最深處的祕密
cang zhe nai zui shen chu de bi mi
hiding your deepest secret
或許我 不該問
huo xu wo bu gai wen
Perhaps I should not ask
讓妳平靜的心再起漣漪
rang nai ping jing de xin zai qi lian yi
It will generate ripples in your peaceful mind
只是愛妳的心超出了界限
zhi shi ai nai de xin chao chu le jie xian
just the love in my heart exceed the boundaries
我想擁有妳所有一切
wo xiang yong you nai suo you yi qie
I wish to have everything of you
應該是 我不該問
ying gai shi wo bu gai wen
It should be. I should not ask
不該讓妳再將往事重提
bu gai rang nai zai jiang wang shi zhong ti
Should not let you recall past events
只是心中枷鎖
zhi shi xin zhong jia suo
Just the shackles in the heart
該如何才能解脫
gai ru he cai neng jie tuo
How to escape (the shackles)
或許我 不該問
huo xu wo bu gai wen
Perhaps I should not ask
讓妳平靜的心再起漣漪
rang nai ping jing de xin zai qi lian yi
It will generate ripples in your peaceful mind
只是愛妳的心超出了界限
zhi shi ai nai de xin chao chu le jie xian
just the love in my heart exceed the boundaries
我想擁有妳所有一切
wo xiang yong you nai suo you yi qie
I wish to have everything of you
應該是 我不該問
ying gai shi wo bu gai wen
It should be. I should not ask
不該讓妳再將往事重提
bu gai rang nai zai jiang wang shi zhong ti
Should not let you recall past events
只是心中枷鎖
zhi shi xin zhong jia suo
Just the shackles in the heart
該如何才能解脫
gai ru he cai neng jie tuo
How to escape (the shackles)