从那遥远海边 慢慢消失的你
cong na yao yuan hai bian man man xiao shi de ni
From that distant sea, you are slowly disappearing
本来模糊的脸 竟然渐渐清晰
ben lai mo hu de lian jing ran jian jian qing xi
The face that was originally blurred is gradually becoming clearer
想要说些什么 又不知从何说起
xiang yao shuo xie shi me you bu zhi cong he shuo qi
I want to say something, but I don’t know where to start
只有把它放在心底
zhi you ba ta fang zai xin di
I can only put it in my heart
茫然走在海边 看那潮来潮去
mang ran zou zai hai bian kan na chao lai chao qu
Walking on the beach in a daze, watching the tide come and go
徒劳无功 想把每朵浪花记清
tu lao wu gong xiang ba mei duo lang hua ji qing
Trying in vain to remember every wave
想要说声爱你 却被吹散在风里
xiang yao shuo sheng ai ni que bei chui san zai feng li
I want to say I love you but I’m blown away in the wind
猛然回头 你在那里
meng ran hui tou ni zai na li
Suddenly I turn around and there you are
如果大海能够唤回曾经的爱
ru guo da hai neng gou huan hui ceng jing de ai
If the sea can bring back the love I once had
就让我用一生等待
jiu rang wo yong yi sheng deng dai
Let me spend my life waiting
如果深情往事你已不再留恋
ru guo shen qing wang shi ni yi bu zai liu lian
If you don’t love me anymore
就让它随风飘远
jiu rang ta sui feng piao yuan
Let it drift away with the wind
如果大海能够带走我的哀愁
ru guo da hai neng gou dai zou wo de ai chou
If the sea can take away my sorrow
就像带走每条河流
jiu xiang dai zou mei tiao he liu
Like taking away every river
所有受过的伤 所有流过的泪
suo you shou guo de shang suo you liu guo de lei
All the wounds I’ve suffered, all the tears I’ve shed
我的爱 请全部带走
wo de ai qing quan bu dai zou
My love, please take it all away
茫然走在海边 看那潮来潮去
mang ran zou zai hai bian kan na chao lai chao qu
I’m walking on the beach, watching the tide come and go
徒劳无功 想把每朵浪花记清
tu lao wu gong xiang ba mei duo lang hua ji qing
Trying in vain to remember every wave
想要说声爱你 却被吹散在风里
xiang yao shuo sheng ai ni que bei chui san zai feng li
Trying to say I love you, but I’m blown away in the wind
猛然回头 你在那里
meng ran hui tou ni zai na li
Suddenly I turn around and there you are
如果大海能够唤回曾经的爱
ru guo da hai neng gou huan hui ceng jing de ai
If the sea can bring back the love I once had
就让我用一生等待
jiu rang wo yong yi sheng deng dai
Let me spend my life waiting
如果深情往事你已不再留恋
ru guo shen qing wang shi ni yi bu zai liu lian
If you don’t love me anymore
就让它随风飘远
jiu rang ta sui feng piao yuan
Let it drift away with the wind
如果大海能够带走我的哀愁
ru guo da hai neng gou dai zou wo de ai chou
If the sea can take away my sorrow
就像带走每条河流
jiu xiang dai zou mei tiao he liu
Like taking away every river
所有受过的伤 所有流过的泪
suo you shou guo de shang suo you liu guo de lei
All the wounds I’ve suffered, all the tears I’ve shed
我的爱 请全部带走
wo de ai qing quan bu dai zou
My love, please take it all away
全部带走
quan bu dai zou
Take it all away
全部带走
quan bu dai zou
Take it all away