Lyrics for: Making it Drive

Romanization:

zutto akogarete
jikan wo kakete
ginga no hate
shinka no katei
suki na yatsu ni mo
kirai na yatsu ni mo
deattenakya 
ima no jibun wa nai

toki ni furimuki
sugisatta mono wa nani?
tashikamesusumu
mata omou ga mama ni
yatto ari kata no jiyuu wo kachitori
kono tabi wa mada hajimatta bakari

daiji na mono mo suterareru sa
sarani daiji na mono wo ushinawanu tame

ima mo mezasu basho wa
ano geemu no haikei
egakareteru dake de tadoritsukenai you na
sonna basho janai
tatoe sou da to shite mo
kamawazu Drive
motometsuzukete

I'm making Drive!

shinjiau mitai ni
aishiattetai
nozomu sono sekai mo
kitto ore shidai
suki na yatsu ni mo
kirai na yatsu ni mo
deatte koso
seichou wo togeru

toki ni furimuki
sugisatta mono wa nani?
tashikamesusumu mata omou ga mama ni
risou to chigatta hibi
kanki shita hibi
nidoto modoranai kichou na hibi

darenimo jama wa sase ya shinai
makimodosezu tomo yarinaoshi wa dekiru

kioku yori mo kokoro ni nokoru hibi wo
ima mite kureteru kimi
terashite ikitai yo
rousoku no you ni
akari hanatsu tabi ni
kono mi wa sukoshi kezurareteku to shite mo

I will burn my feeling!

suu wo motomere ba ushinau mono
kakaeru kachi nadonai mono
sukoshi mukuwareta kinou ni
modoritai nante omowanakute ii

ima mo mezasu basho wa
ano geemu no haikei
egakareteru dake de tadoritsukenai you na
sonna basho janai
ato mou sukoshi darou
osorezuDrive
saa iza ikou

I'm making Drive!

I'm making Drive!

English Translation & Japanese:

Longing for a long time, the end of the galaxy
ずっと憧れて 時間をかけて 銀河の果て 進化の過程

I have to meet the guys I like and the guys I dislike
好きなやつにも 嫌いなやつにも 出会ってなきゃ 今の自分はない

Turn around sometimes What's gone by?
時に振り向き 過ぎ去ったものは何? 確かめ進む また思うがままに

This journey has only just begun.
やっと在り方の自由を勝ち取り この旅はまだ始まったばかり

Important things are also thrown away so that you do not lose more important things
大事な物も捨てられるさ さらに大事なものを失わぬため

The place I still aim for is the background of that game
今も目指す場所は あのゲームの背景

Just like being drawn
描かれてるだけで 辿り着けないような

It ’s not such a place
そんな場所じゃない 例えそうだとしても

Regardless of drive
構わず drive 求め続けて

I'm making drive!
I'm making drive!

Oh, I'm making drive!
Oh, I'm making drive!

Oh, I'm making drive!
Oh, I'm making drive!

I want to love each other as if I believed
信じ合うみたいに 愛し合ってたい

The world I want is surely up to me
望むその世界も きっと俺次第

Grow if you meet the guys you like or dislike
好きなやつにも 嫌いなやつにも 出会ってこそ 成長を遂げる

Turn around sometimes What's gone by?
時に振り向き 過ぎ去ったものは何? 確かめ進むまた思うがままに

Days different from ideals Days that rejoiced Precious days that never return
理想と違った日々 歓喜した日々 二度と戻らない貴重な日々

I won't disturb anyone, I can start over without rewinding
誰にも邪魔はさせやしない 巻き戻せずともやり直しはできる

I'm looking at the days that are more memorable than my memoriesI want to shine
記憶よりも心に残る日々を 今見てくれてる君 照らしていきたいよ

Every time you light it like a candle
ロウソクのように 灯り放つたびに

Even if this body is a little shaved
この身は少し削られてくとしても

I will burn my feeling!
I will burn my feeling!

Oh, I will burn my feeling!
Oh, I will burn my feeling!

Oh, I will burn my feeling!
Oh, I will burn my feeling!

What you lose if you ask for a number
数を求めれば失うもの 抱える価値などないもの

I don't want to go back yesterday, a little reward
少し報われた昨日に 戻りたいなんて思わなくて良い

The place I still aim for is the background of that game
今も目指す場所は あのゲームの背景

Just like being drawn
描かれてるだけで 辿り着けないような

It's not that kind of place
そんな場所じゃない あともう少しだろう

Let's go without fear drive
恐れず drive さあ いざ行こう

I'm making drive!
I'm making drive!

Oh, I'm making drive!
Oh, I'm making drive!

Oh, I'm making drive!
Oh, I'm making drive!

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.