Lyrics for: Too Proud feat. Jevon

作詞・作曲・編曲:宇多田ヒカル

I don't know… what do you think?
I guess I'm not saying what I really think
What if I did?
I don't wanna be rejected
Well, I guess I reject you all the time
So what am I saying?
What if we pretend that one of us will die tomorrow?
Or that we're strangers
Would that change things?

「おやすみ」のあと向けられる背を
見て思い出す動物園の動物
寝食を共にし始めて何年
触れられない案件

己を慰める術の
日に日に増していくことよ
踊る阿呆に見る阿呆
たまには踊らにゃ損損

あり過ぎても良くないけど
まるっきし無いのもどうなの
必要なものは必要
今日を乗り切る為だけの
プライド

But I'm too proud
Too proud

側に居る人よりも
知らない人の視線
触れられたいだけ

Yo .. She don't love me like the way she used to love me, whoa
It's like I get too close and she refuse to hug me, oh
Look, she ain't really affectionate
She just wants some time alone
Why you deleting all your messages?
What you hiding on your phone?
No, I don't trust your honesty
Love is cursed by monogamy
Don't keep swiping right
You might see something you won't wanna see
It's okay to say that you needed your own space
If I give you that green light
There's no excuses for breaks
But wait, one thing I gotta say
I'm so done by the games
See you changed, I can see it in your face
You're so set up in your ways
See, it's strange
How I gotta take the blame
When I'm the one that's in the rain
Yo, all these tears keep falling on me
No more late nights calling on me, no
I hope you see how hard it is without me
Coz we gon have to learn to set new boundaries
I fell into your tears and let it drown me
Coz I'm too proud to be too proud
I say it proudly

プライド、プライド
But I'm too proud
Too proud


Romanization

Sakushi, Sakkyoku, & Henkyoku: Utada Hikaru

I don't know… what do you think?
I guess I'm not saying what I really think
What if I did?
I don't wanna be rejected
Well, I guess I reject you all the time
So what am I saying?
What if we pretend that one of us will die tomorrow?
Or that we're strangers
Would that change things?

"Oyasumi" no ato mukerareru se wo
Mite omoidasu doubutsuen no doubutsu
Shinshoku wo tomo ni shihajimete nannen
Furerarenai anken

Onore wo nagusameru sube no
Hi ni hi ni mashite iku koto yo
Odoru ahou ni miru ahou
Tama niwa odoranya sonson

Arisugitemo yokunai kedo
Marukkishi nai nomo dou nano
Hitsuyou na mono wa hitsuyou
Kyou wo norikiru tame dake no
PURAIDO

But I'm too proud
Too proud

Soba ni iru hito yori mo
Shiranai hito no shisen
Fureraretai dake

Yo .. She don't love me like the way she used to love me, whoa
It's like I get too close and she refuse to hug me, oh
Look, she ain't really affectionate
She just wants some time alone
Why you deleting all your messages?
What you hiding on your phone?
No, I don't trust your honesty
Love is cursed by monogamy
Don't keep swiping right
You might see something you won't wanna see
It's okay to say that you needed your own space
If I give you that green light
There's no excuses for breaks
But wait, one thing I gotta say
I'm so done by the games
See you changed, I can see it in your face
You're so set up in your ways
See, it's strange
How I gotta take the blame
When I'm the one that's in the rain
Yo, all these tears keep falling on me
No more late nights calling on me, no
I hope you see how hard it is without me
Coz we gon have to learn to set new boundaries
I fell into your tears and let it drown me
Coz I'm too proud to be too proud
I say it proudly

PURAIDO, PURAIDO
But I'm too proud
Too proud


English Translation

I don't know... what do you think?
I guess I'm not saying what I really think
What if I did?
I don't wanna be rejected
Well, I guess I reject you all the time
So what am I saying?
What if we pretend that one of us will die tomorrow?
Or that we're strangers
Would that change things?

After our "good-night", I look at your back
turned towards me, and recall zoo animals
How many years has it been since we started eating and sleeping together?
An untouched subject

The ways I console myself
are growing day by day
The dancers are fools and the watchers are fools
We are all fools, so why not dance sometimes?

It's not good if we have too much,
but how about having nothing at all?
What we need is needed
It's just to weather today:
Pride

But I'm too proud
Too proud

Rather than those beside me,
I just wanna be touched
by the gazes of those I don't know

Yo .. She don't love me like the way she used to love me, whoa
It's like I get too close and she refuse to hug me, oh
Look, she ain't really affectionate
She just wants some time alone
Why you deleting all your messages?
What you hiding on your phone?
No, I don't trust your honesty
Love is cursed by monogamy
Don't keep swiping right
You might see something you won't wanna see
It's okay to say that you needed your own space
If I give you that green light
There's no excuses for breaks
But wait, one thing I gotta say
I'm so done by the games
See you changed, I can see it in your face
You're so set up in your ways
See, it's strange
How I gotta take the blame
When I'm the one that's in the rain
Yo, all these tears keep falling on me
No more late nights calling on me, no
I hope you see how hard it is without me
Coz we gon have to learn to set new boundaries
I fell into your tears and let it drown me
Coz I'm too proud to be too proud
I say it proudly

Pride, pride
But I'm too proud
Too proud

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.