禅寺山门无路 山腰起雾
Chan si shanmen wu lu shanyao qi wu
远方横笛似哭 林深不知处
yuanfang hengdi shi ku lin shen buzhi chu
提笔落下情愫试问你怎么读
ti bi luoxia qingsu shiwen ni zenme du
我信里的描述 心境如灯枯
wo xinli de miaoshu xinjing ru deng ku

思念横渡君不见我泪止不住
sinian hengdu jun bujian wo lei zhi bu zhu
漠北城外马蹄尘土字已模糊
mo beicheng wai mati chentu zi yi mohu
驿站探路消息是否有了眉目
yizhan tan lu xiaoxi shifou youle meimu
一封给你的家书 谁来回复
yi feng gei ni de jiashu shei lai huifu

烟雨山村如故 炊烟几户
yanyu shancun rugu chuiyan ji hu
月下藉琴诉苦 心乱琴音俗
yue xia ji qin suku xin luan qinyin su
门推风晃残烛谁离开了几步
men tui feng huang can zhu shei likaile ji bu
我蘸墨走行书 你在那条路
wo zhan mo zou hang shu ni zai na tiao lu
思念横渡君不见我心碎无助
sinian hengdu jun bujian wo xin sui wu zhu
鱼雁千里干戈乱世何时落幕
yuyan qianli gange luanshi he shi luomu
青石板路夜半跫音谁在归途
qing shiban lu yeban qiongyin shei zai guitu
来自江南的家书 音讯全无
laizi jiangnan de jiashu yinxun quan wu


English Translation

Chan Temple Mountain Does Wutun Mountain Waist
The remote flute is like crying
Referring to the pen, I will ask you how to read it.
The description of my letter is like a lamp

I miss you, I can’t help but I can’t stand.
Mo North City Horseshoe Dust
Whether the station probe news is eyebrow
Who will reply to your family book?

Hundreds of smoke in the village of Smoke
The moon is borrowed by the piano.
The door is rumored to leave a few steps.
I am ink, you are on that road.

I miss you, I don’t see my heart.
When the fish geese has ended when
Who is returning to the sky
Home book audio from Jiangnan

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.