• 曲 Composer:孫盛希 Shi Shi
  • 詞 Lyricist:葛大為 David Ke

 

人海洶湧  快消失的我

ren hai xiong yong   kuai xiao shi de wo

I was disappearing in a sea of people

你用一雙眼神就拯救

ni yong yi shuang yan shen jiu zheng jiu

You saved me with a pair of eyes

寂寞讓我  恍惚了多久

ji mo rang wo   huang hu le duo jiu

How long I’ve been in a trance because of loneliness

沉沒的邊緣是你伸出手

chen mei de bian yuan shi ni shen chu shou

The edge of sinking is your hand

 

驕傲的人類  無所不能

jiao ao de ren lei   wu suo bu neng

The proud human can do anything

卻敗給了時間

que bai gei le shi jian

But lost to time

那我們  還能往哪去呢

na wo men   hai neng wang na qu ne

Where else can we go?

 

我不管整個世界都崩壞

wo bu guan zheng ge shi jie dou beng huai

I don’t care that the whole world is falling apart

誰說明天陽光會燦爛

shui shuo ming tian yang guang hui can lan

Who says the sun will shine tomorrow?

雨永遠下不完  我也不想撐傘

yu yong yuan xia bu wan   wo ye bu xiang cheng san

The rain will never end and I don’t want to hold an umbrella

至少我能感覺有你在

zhi shao wo neng gan jiao you ni zai

At least I can feel your presence

 

我又不是神  我不需要慷慨

wo you bu shi shen   wo bu xu yao kang kai

I’m not a god, I don’t need generosity

請你讓我自私地愛著

qing ni rang wo zi si di ai zhe

Please let me love selfishly

當靈魂都貼合

dang ling hun dou tie he

When the soul is all together

遺憾來的時候不怕了

yi han lai de shi hou bu pa le

I’m not afraid when regret comes

 

我如果回到源頭  我會怎麼抉擇

wo ru guo hui dao yuan tou   wo hui zen me jue ze

If I go back to the source, what will I choose?

請你為我點亮一盞燈

qing ni wei wo dian liang yi zhan deng

Please light up a lamp for me

讓靈魂能相認

rang ling hun neng xiang ren

So that the souls can recognize each other

在離開的時候服氣了

zai li kai de shi hou fu qi le

Convinced when I leave

 

既然交錯  必然存在過

ji ran jiao cuo   bi ran cun zai guo

If there is a mistake, it must have existed

你用每段回憶守護我

ni yong mei duan hui yi shou hu wo

You guarded me with every memory

不能永生  更應該熾熱

bu neng yong sheng   geng ying gai chi re

You can’t live forever, but you should be hot

你有點懂我  我就很快樂

ni you dian dong wo   wo jiu hen kuai le

I’m happy that you understand me a little

 

驕傲的人類  無所不能

jiao ao de ren lei   wu suo bu neng

The proud human can do anything
卻敗給了時間

que bai gei le shi jian

But lost to time

那我們  還能往哪去呢

na wo men   hai neng wang na qu ne

Where else can we go?

 

在虛線之間  你連接我

zai xu xian zhi jian   ni lian jie wo

Between the dotted lines you connect me

我稱它做思念

wo cheng ta zuo si nian

I call it longing

原來我  在這夢裡醒著

yuan lai wo   zai zhe meng li xing zhe

So I am awake in this dream

 

我不管整個世界都崩壞

wo bu guan zheng ge shi jie dou beng huai

I don’t care that the whole world is falling apart

誰說明天陽光會燦爛

shui shuo ming tian yang guang hui can lan

Who says the sun will shine tomorrow?

雨永遠下不完  我也不想撐傘

yu yong yuan xia bu wan   wo ye bu xiang cheng san

The rain will never end and I don’t want to hold an umbrella

至少我能感覺有你在

zhi shao wo neng gan jiao you ni zai

At least I can feel your presence

 

當聚集的分裂  雨下著

dang ju ji de fen lie   yu xia zhe

When the gathering of splitting rain is falling

讓有限都無限  你還不能走

rang you xian dou wu xian   ni hai bu neng zou

And you can’t leave yet

流浪的請停頓  約束我

liu lang de qing ting dun   yue shu wo

Please stop wandering and bind me

瞬間  也夠絢爛

shun jian   ye gou xuan lan

The moment is gorgeous enough

 

我不管整個世界都崩壞

wo bu guan zheng ge shi jie dou beng huai

I don’t care if the whole world falls apart

誰說明天陽光會燦爛

shui shuo ming tian yang guang hui can lan

Who says the sun will shine tomorrow?

雨永遠下不完  我也不想撐傘

yu yong yuan xia bu wan   wo ye bu xiang cheng san

The rain will never end and I don’t want to hold an umbrella

至少我能感覺有你在

zhi shao wo neng gan jiao you ni zai

At least I can feel your presence

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.