- Lyricist: 剃刀蔣 RAZOR/孫盛希 Shi Shi/張伍 Chang Wu
- Composer: 孫盛希 Shi Shi/米奇林 MCKY/剃刀蔣 RAZOR
毫無徵兆 或線索
hao wu zheng zhao huo xian suo
No signs or clues.
沒有人能看出哪裡有不同
mei you ren neng kan chu na li you bu tong
No one can see what’s different.
穿著大衣 卻在發抖
chuan zhe da yi que zai fa dou
Shaking in a coat.
才剛睡醒又躲回去了被窩
cai gang shui xing you duo hui qu le bei wo
Just woke up but want to go back to bed.
填上各種 原因不明的刺痛 刺痛
tian shang ge zhong yuan yin bu ming de ci tong ci tong
Fill in all sorts of unexplained stings
多希望你的輪廓 溫柔不曾相識過
duo xi wang ni de lun kuo wen rou bu ceng xiang shi guo
I wish your profile was gentle and I never met you.
那些語言 逐漸成癮 不斷在腦海裡 成了一種病原體
na xie yu yan zhu jian cheng yin bu duan zai nao hai li cheng le yi zhong bing yuan ti
The language became addicted and became a pathogen in my mind.
對你的秘密 逐漸破壞 所有的抗體 潛伏在我身體裡 他
dui ni de mi mi zhu jian po huai suo you de kang ti qian fu zai wo shen ti li ta
To your secret, gradually destroying all the antibodies lurking in my body,
一天 一天 在我自以為平靜的時候偷偷蔓延
yi tian yi tian zai wo zi yi wei ping jing de shi hou tou tou man yan
Day by day, secretly spreading when I thought I was at peace.
一點 一點 在我自以為安穩的時候漸漸淪陷
yi dian yi dian zai wo zi yi wei an wen de shi hou jian jian lun xian
Little by little, falling when I thought I was safe
窗外 很寧靜
chuang wai hen ning jing
It’s quiet outside the window.
一切不對勁 這無理的無力
yi qie bu dui jin zhe wu li de wu li
Something’s wrong. this unjustified powerlessness.
早已沈迷 著迷
zao yi shen mi zhe mi
I’ve been fascinated.
難以重建那原本的自己
nan yi zhong jian na yuan ben de zi ji
It’s hard to rebuild who you were.
窗簾 拉起 影子遮掩不起 不整齊
chuang lian la qi ying zi zhe yan bu qi bu zheng qi
The curtains are closed. the shadows can’t cover them. they can’t cover them.
沒什麼 我的偏激 就讓它藏在心底
mei shi me wo de pian ji jiu rang ta cang zai xin di
Nothing. my extreme just let it hide in my heart.
那些語言 逐漸成癮 不斷在腦海裡 成了一種病原體
na xie yu yan zhu jian cheng yin bu duan zai nao hai li cheng le yi zhong bing yuan ti
The language became addicted and became a pathogen in my mind.
我們的秘密 逐漸破壞 所有的抗體 潛伏在我身體裡 他
wo men de mi mi zhu jian po huai suo you de kang ti qian fu zai wo shen ti li ta
Our secret is gradually destroying all the antibodies lurking in my body.
一天 一天 在我自以為平靜的時候偷偷蔓延
yi tian yi tian zai wo zi yi wei ping jing de shi hou tou tou man yan
Day by day, secretly spreading when I thought I was at peace.
一點 一點 在我自以為安穩的時候漸漸淪陷
yi dian yi dian zai wo zi yi wei an wen de shi hou jian jian lun xian
Little by little, when I thought I was safe, I fell.
我要的不多
wo yao de bu duo
I don’t want much.
就讓我這樣沉沒
jiu rang wo zhe yang chen mei
Just let me sink like this.
連痛也一起帶著
lian tong ye yi qi dai zhe
With the pain.
擁抱著你的入侵
yong bao zhe ni de ru qin
Embrace your invasion
慢慢的吞蝕我的靈魂
man man de tun shi wo de ling hun
Slowly devouring my soul.
但我依然可以微笑著
dan wo yi ran ke yi wei xiao zhe
But I can still smile.
一天 一天 在我自以為平靜的時候偷偷蔓延
yi tian yi tian zai wo zi yi wei ping jing de shi hou tou tou man yan
Day by day, secretly spreading when I thought I was at peace.
一點 一點 在我自以為安穩的時候漸漸淪陷
yi dian yi dian zai wo zi yi wei an wen de shi hou jian jian lun xian
Little by little, falling when I thought I was safe.