Lyrics for: Constant Temperature 恆溫

OST: (台劇巷弄裡的那家書店插曲)

Lyricist 作詞:Molly Lin、孫盛希

Composer 作曲:孫盛希

Arranger 編曲:林邁可

 

你並不是冷血動物 只是有太多寂寞孤獨

ni bing bu shi leng xue dong wu  zhi shi you tai duo ji mo gu du

You’re not a cold-blooded animal. you’re just lonely.

多愛過於痛苦 少愛卻不能滿足

duo ai guo yu tong ku  shao ai que bu neng man zu

More love is too painful but less love is not enough

難相處

nan xiang chu

It is tough.

 

我是多你幾分熱度 不只有想被你呵護

wo shi duo ni ji fen re du  bu zhi you xiang bei ni he hu

I am more than you want to be pampered

當我慢慢地付出 愛卻悄悄變荒蕪

dang wo man man di fu chu  ai que qiao qiao bian huang wu

When I give love slowly but quietly become barren

不如各退一步

bu ru ge tui yi bu

Why don’t you take a step back?

何苦

he ku

Why bother?

 

不熱不冷 不變的溫度

bu re bu leng  bu bian de wen du

It’s not hot, it’s not cold, it stays the same temperature.

你把愛變成恆溫 對我是另類殘忍

ni ba ai bian cheng heng wen  dui wo shi ling lei can ren

You turned love into a constant, it is cruel to me

不痛不癢 麻醉了傷痕

bu tong bu yang  ma zui le shang hen

Painless, numbed, bruised.

收拾屬於我的幸福 想逃離這

shou shi shu yu wo de xing fu  xiang tao li zhe

I want to get rid of the happiness that belongs to me

 

習慣了彼此的呼吸 忘記了該更珍惜

xi guan le bi ci de hu xi  wang ji le gai geng zhen xi

Accustomed to each other’s breath forgotten to cherish more

我們越來越靠近 卻也越來越失去

wo men yue lai yue kao jin  que ye yue lai yue shi qu

We’re getting closer, but we’re losing.

只能原地踏步 沒有後路

zhi neng yuan di ta bu  mei you hou lu

We’re just standing still. there’s no way back.

 

不熱不冷 不變的溫度

bu re bu leng  bu bian de wen du

It’s not hot, it’s not cold, it stays the same temperature.

你把愛變成恆溫 對我是另類殘忍

ni ba ai bian cheng heng wen  dui wo shi ling lei can ren

You turned love into a constant, it is cruel to me

不痛不癢 麻醉了傷痕

bu tong bu yang  ma zui le shang hen

Painless, numbed, bruised.

收拾屬於我的幸福 想逃離這

shou shi shu yu wo de xing fu  xiang tao li zhe

I want to get rid of the happiness that belongs to me

 

我不要 頭也不回不屑一顧

wo bu yao  tou ye bu hui bu xie yi gu

I don’t give a shxt. 

也不要 懦弱地放聲大哭

ye bu yao  nuo ruo di fang sheng da ku

And don’t cry cowardly.

多一點點的擁抱 和一滴滴的淚

duo yi dian dian de yong bao  he yi di di de lei

A little more hug and a drop of tears

恆溫很殘酷你不進不退 不如

heng wen hen can ku ni bu jin bu tui  bu ru

The thermostat is cruel.

 

不熱不冷 不變的溫度

bu re bu leng  bu bian de wen du

It’s not hot, it’s not cold, it stays the same temperature.

你把愛變成恆溫 對我是另類殘忍

ni ba ai bian cheng heng wen  dui wo shi ling lei can ren

You turned love into a constant, it is cruel to me

不痛不癢 麻醉了傷痕

bu tong bu yang  ma zui le shang hen

Painless, numbed, bruised.

掙扎是必經的過程 我還在這

zheng zha shi bi jing de guo cheng  wo hai zai zhe

Struggle is a process. I’m still here.

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.