CHINESE
刻在心里的
放心交给过去吧
有什么 有什么
像火车不断飞速驶过
飞机从天空划过
带走什么
又留下些什么
课本上曾写下的
夏天过了
他们都去哪儿了
人潮把我推去见你又把我带走
你的名字只能留在我的课桌背后
刻在心里的
放心交给过去吧
有什么 有什么
像火车不断飞速驶过
放在心里的
会变成一个角落
在不经意的时刻停留
然后回首 路过
心不甘 心不安 不圆满
到底是 谁不够勇敢
足够勇敢
潦草收场变成好聚好散
没有遗憾
刻在心里的
安心交给过去吧
有什么 有什么
像火车不断飞速驶过
刻在心里的
会变成一个角落
在不经意的时刻停留
然后回首 路过
PINYIN
kè zài xīnlǐ de
fàngxīn jiāo gěi guòqù ba
yǒu shé me yǒu shé me
xiàng huǒchē bùduàn fēisù shǐguò
fēijī cóng tiānkōng huàguò
dài zǒu shénme
yòu liú xià xiē shénme
kèběn shàng céng xiě xià de
xiàtiānguòle
tāmen dōu qù nǎ’erle
réncháo bǎ wǒ tuī qù jiàn nǐ yòu bǎ wǒ dài zǒu
nǐ de míngzì zhǐ néng liú zài wǒ de kè zhuō bèihòu
kè zài xīnlǐ de
fàngxīn jiāo gěi guòqù ba
yǒu shé me yǒu shé me
xiàng huǒchē bùduàn fēisù shǐguò
fàng zài xīnlǐ de
huì biàn chéng yīgè jiǎoluò
zài bùjīngyì de shíkè tíngliú
ránhòu huíshǒu lùguò
xīn bù gānxīn bù’ān bù yuánmǎn
dàodǐ shì shéi bùgòu yǒnggǎn
zúgòu yǒnggǎn
lǎocǎo shōuchǎng biàn chéng hǎo jù hǎo sàn
méiyǒu yíhàn
kè zài xīnlǐ de
ānxīn jiāo gěi guòqù ba
yǒu shé me yǒu shé me
xiàng huǒchē bùduàn fēisù shǐguò
kè zài xīnlǐ de
huì biàn chéng yīgè jiǎoluò
zài bùjīngyì de shíkè tíngliú
ránhòu huíshǒu lùguò