看窗外滴滴答答空氣又沉默

kan chuang wai di di da da kong qi you chen mo

Look out the window and the air is silent

昏黃的燈光亮的那麼徹底

hun huang de deng guang liang de na me che di

The dim light is so thorough

當思緒慢慢一點一點靠近我

dang si xu man man yi dian yi dian kao jin wo

When the mind slowly approaches me little by little

回憶的侵佔讓人無法呼吸

hui yi de qin zhan rang ren wu fa hu xi

The encroachment of memories makes people unable to breathe

 

我沒聽到你對我說

wo mei ting dao ni dui wo shuo

I didn’t hear you say it to me.

說那句你會一直陪伴我

shuo na ju ni hui yi zhi pei ban wo

Say that and you’ll always be with me.

也隨著時間模糊得更深刻

ye sui zhe shi jian mo hu de geng shen ke

And it blurs more deeply over time.

 

在離開之後 你會不會想起我

zai li kai zhi hou  ni hui bu hui xiang qi wo

Will you think of me after you leave?

我還是孤孤單單一個人過

wo hai shi gu gu dan dan yi ge ren guo

I’m still alone.

我多麼不捨 卻只能得過且過

wo duo me bu she  que zhi neng de guo qie guo

How I don’t want to but only muddle through

帶著你倔強的笑容

dai zhe ni jue qiang de xiao rong

With your stubborn smile

 

跟寂寞周旋 每當我回想從前

gen ji mo zhou xuan  mei dang wo hui xiang cong qian

Dealing with loneliness. Every time I think back

總是會紅著雙眼翻舊相片

zong shi hui hong zhe shuang yan fan jiu xiang pian

Always looking through old photos with red eyes

你說了再見 是不是還能遇見

ni shuo le zai jian  shi bu shi hai neng yu jian

Will we ever meet again when you said good-bye?

我們各自回到從前 原點

wo men ge zi hui dao cong qian  yuan dian

We’re each going back to where we came from.

 

看窗外滴滴答答空氣又沉默

kan chuang wai di di da da kong qi you chen mo

Look out the window and the air is silent

昏黃的燈光亮的那麼徹底

hun huang de deng guang liang de na me che di

The dim light is so thorough

當思緒慢慢一點一點靠近我

dang si xu man man yi dian yi dian kao jin wo

When the mind slowly approaches me little by little

回憶的侵佔讓人無法呼吸

hui yi de qin zhan rang ren wu fa hu xi

The encroachment of memories makes people unable to breathe

 

我沒聽到你對我說

wo mei ting dao ni dui wo shuo

I didn’t hear you say it to me.

說那句你會一直陪伴我

shuo na ju ni hui yi zhi pei ban wo

Say that and you’ll always be with me.

也隨著時間模糊得更深刻

ye sui zhe shi jian mo hu de geng shen ke

And it blurs more deeply over time.

 

在離開之後 你會不會想起我

zai li kai zhi hou  ni hui bu hui xiang qi wo

Will you think of me after you leave?

我還是孤孤單單一個人過

wo hai shi gu gu dan dan yi ge ren guo

I’m still alone.

我多麼不捨 卻只能得過且過

wo duo me bu she  que zhi neng de guo qie guo

How I don’t want to but only muddle through

帶著你倔強的笑容

dai zhe ni jue qiang de xiao rong

With your stubborn smile

 

跟寂寞周旋 每當我回想從前

gen ji mo zhou xuan  mei dang wo hui xiang cong qian

Dealing with loneliness. Every time I think back

總是會紅著雙眼翻舊相片

zong shi hui hong zhe shuang yan fan jiu xiang pian

Always looking through old photos with red eyes

你說了再見 是不是還能遇見

ni shuo le zai jian  shi bu shi hai neng yu jian

Will we ever meet again when you said good-bye?

我們各自回到從前 原點

wo men ge zi hui dao cong qian  yuan dian

We’re each going back to where we came from.

 

在離開之後 你會不會想起我

zai li kai zhi hou  ni hui bu hui xiang qi wo

Will you think of me after you leave?

我還是孤孤單單一個人過

wo hai shi gu gu dan dan yi ge ren guo

I’m still alone.

我多麼不捨 卻只能得過且過

wo duo me bu she  que zhi neng de guo qie guo

How I don’t want to but only muddle through

帶著你倔強的笑容

dai zhe ni jue qiang de xiao rong

With your stubborn smile

 

跟寂寞周旋 每當我回想從前

gen ji mo zhou xuan  mei dang wo hui xiang cong qian

Dealing with loneliness. Every time I think back

總是會紅著雙眼翻舊相片

zong shi hui hong zhe shuang yan fan jiu xiang pian

Always looking through old photos with red eyes

你說了再見 是不是還能遇見

ni shuo le zai jian  shi bu shi hai neng yu jian

Will we ever meet again when you said good-bye?

我們各自回到從前 原點

wo men ge zi hui dao cong qian  yuan dian

We’re each going back to where we came from.

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.