ROMANIZED
omoidasuto bokura ame ga agatta sora no yō ni
itsumo waratteru
miageruto kono machi mo toki wa sugisatte
kaze no nioi mo kawatta
ano koro minna migakaretenai genseki mitai ni
modokashī hodo bukiyōdatta
boku wa toikaketeyukudarō
chanto mae o mukaiteru kana
itsuka hokoreru yō ni
We will never forget , never regret
kagayaku kisetsu ga utsushidashita bokutachi no hibi wa
ano hi kitto daiya no kesshō ni natta
futashikana yakusoku fuzoroi no yume
hoshizora no motode chikattane
hajimari dake ga te no naka ni ari
sekai no doko e de mo ikeru to shinjiteitane
bokura oikaketeyukudarō
mirai to yoberu ashita o
soshite mitsukerudarō
We will never forget , never regret
urotsui ushinaikaketa michi mo terashitekureru
hikari hanatsu ano hi no subete brilliant days
We were standing together
tokini yobikakerudarō
yume no naka mayoinagara
tokini dakishimerudarō
We will never forget , never regret
boku wa toikaketeyukudarō
chanto mae o mukaiteru kana
itsuka hokoreru yō ni
We will never forget , never regret
kagayaku kisetsu ga utsushidashita bokutachi no hibi wa
ano hi kitto daiya no kesshō ni natta
What a brilliant days
JAPANESE
思い出すと 僕ら 雨があがった空のように
いつも笑ってる
見上げると この街も 時は過ぎ去って
風の匂いも変わった
あの頃 皆んな 磨かれてない原石みたいに
もどかしいほど 不器用だった
僕は 問いかけてゆくだろう
ちゃんと前を向いてるかな
いつか 誇れるように
We will never forget, never regret
輝く季節が 映しだした 僕たちの日々は
あの日きっと ダイヤの結晶になった
不確かな約束 不ぞろいの夢
星空のもとで 誓ったね
始まりだけが 手の中にあり
世界のどこへでも行けると信じていたね
僕ら 追いかけてゆくだろう
未来と呼べる明日を
そして 見つけるだろう
We will never forget, never regret
彷徨い 失いかけた道も 照らしてくれる
光放つ あの日のすべて brilliant days
We were standing together
時に 呼びかけるだろう
夢のなか 迷いながら
時に 抱きしめるだろう
We will never forget, never regret
僕は問いかけてゆくだろう
ちゃんと前を向いてるかな
いつか誇れるように
We will never forget, never regret
輝く季節が 映しだした 僕たちの日々は
あの日きっと ダイヤの結晶になった
What a brilliant days