ROMANIZED
Boku wa hashiritsudzukeru
Hashiritsudzukeru yo
Hajimatta ookina yume
Hitasura ni ase o nagase
Nayandemo mayottemo tomattemo
Ashita wa matte kurenai
Hitori hitori ima o ikiru
Yokei na koto wa nanimo kangaezu ni
Dareka no mane ja omoshirokunai
Mae dake mite susumun da
Umaku ikanai sono tabi ni
Nazeka sugu ni ochikondeta
Dakedo itsumo raibaru wa
Jibun jishin datte wakatteiru kara
Boku wa hashiritsudzukeru
Hashiritsudzukeru yo
Ichi byou mo yuzurenai
Shoubu ga ima koko ni aru
Hashiritsudzukeru
Hashiritsudzukeru yo
Donna kabe mo norikoeru
Boku wa mou mayowanai kara
JAPANESE
僕は走り続ける
走り続けるよ
始まった 大きな夢
ひたすらに 汗を流せ
悩んでも 迷っても 止まっても
明日は待ってくれない
ひとり ひとり 今を 生きる
余計なことはなにも考えずに
誰かのマネじゃ 面白くない
前だけ見て 進むんだ
上手くいかない その度に
何故か すぐに 落ち込んでた
だけど いつも ライバルは
自分自身 だって
わかっているから
僕は走り続ける
走り続けるよ
1秒も 譲れない
勝負が 今 ここにある
走り続ける
走り続けるよ
どんな壁も 乗り越える
僕はもう 迷わないから
響き合う 大きな声
砂埃が 空に舞う
サボっても ダラけても ラクしても
もどかしさは消えない
ひとつ ひとつ ちっぽけでも
踏み出した 一歩には 意味がある
ほどけた靴ひも 結び直して
くじけないと 誓うんだ
向かい風に 煽られて
うつむいてしまう日も あるけど
脇目も振らず 無我夢中
昨日の自分さえ 置き去りにして
僕は 探し続ける
探し続けるよ
悔しさの 向こう側
本当の強さを 知る
探し続ける
探し続けるよ
このままじゃ 終われない
僕はもう 恐れないから
空を飛ぶ鳥は
その先に何を見るかな
広がる地平線
その先には何があるかな
まだ誰も知らない 景色を求めて
僕は走り続ける
走り続けるよ
僕は走り続ける
走り続けるよ
1秒も 譲れない
勝負が 今 ここにある
走り続ける
走り続けるよ
どんな壁も 乗り越える
僕はもう 迷わないから
ENGLISH TRANSLATION
I'll keep running!
I'll keep on running!
Now that we've begun this grand dream,
Let's keep the sweat coming!
We may be worried, lost, or at a standstill,
But tomorrow isn't going to wait!
Each of us are living in this moment,
Never bothering to overthink things.
Imitating someone else is no fun,
So just look ahead and keep moving forward!
Each time things don't turn out well,
I'd suddenly feel depressed.
But I know that my true rival
Has always been
Myself!
I'll keep running!
I'll keep on running!
I won't yield for a single second!
The moment of truth is right here and now!
I'll keep running!
I'll keep on running!
I can climb over any wall!
I'll never lose my way again!