Lyrics for: 最冷一天

如果伤感比快乐更深

但愿我一样伴你行

当抬头迎面总有密云

只要认得你再没有遗憾

 

如果苦笑比眼泪更真

但愿笑声像一滴滴吻

如明日好景忽远忽近

仍愿抱着这份情没疑问

 

任面前时代再低气温

多么的庆幸 长夜无需一个人

任未来存在哪个可能

和你亦是 最后那对变更

 

唯愿在剩余光线面前

留下两眼为见你一面

仍然能相拥才不怕骤变 

但怕思念

 

唯愿会及时拥抱入眠

留住这世上最暖一面

茫茫人海取暖渡过 最冷一天


Pinyin

Rúguǒ shānggǎn bǐ kuàilè gēngshēn
dàn yuàn wǒ yīyàng bàn nǐ xíng
dāng táitóu yíngmiàn zǒng yǒu mìyún
zhǐyào rèndé nǐ zài méiyǒu yíhàn
 
rúguǒ kǔxiào bǐ yǎnlèi gèng zhēn
dàn yuàn xiào shēng xiàng yīdī dī wěn
rú míngrì hǎojǐng hū yuǎn hū jìn
réng yuàn bàozhe zhè fèn qíng méi yíwèn
 
rèn miànqián shídài zài dī qìwēn
duōme de qìngxìng chángyè wúxū yīgè rén
rèn wèilái cúnzài nǎge kěnéng
hé nǐ yì shì zuìhòu nà duì biàngēng
 
wéi yuàn zài shèngyú guāngxiàn miànqián
liú xià liǎng yǎn wèi jiàn nǐ yīmiàn
réngrán néng xiāng yōng cái bùpà zhòu biàn 
dàn pà sīniàn
 
wéi yuàn huì jíshí yǒngbào rùmián
liú zhù zhè shìshàng zuì nuǎn yīmiàn
mángmáng rén hǎi qǔnuǎn dùguò 
zuì lěng yītiān


English Translation

If sadness is deeper than happiness
I wish I could accompany you
When looking up, there are always dense clouds
As long as I know you have no regrets
 
If bitter smiles are more real than tears
I hope laughter is like a drop of kiss
Tomorrow is good
Still willing to hold this love no doubt
 
The time before Ren was low again
How lucky it is to be alone in the night
Which future is possible
And you are the last change
 
Only wish in front of the remaining light
Leave two eyes to meet you
I can still embrace each other so I'm not afraid of sudden changes.
But afraid of missing
 
I wish I would hug and fall asleep in time
Keep the warmest side in the world
The vast crowds of people spend their time heating
Coldest day

 

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.