- Composer 作曲:張葉蕾
- Lyricist 作詞:張葉蕾
眼光瞥向陽台
yan guang pie xiang yang tai
Eyes to the balcony
你又叼著煙手支著欄杆
ni you diao zhe yan shou zhi zhe lan gan
You’re smoking again, your hand on the rail,
煙霧連風也吹不散
yan wu lian feng ye chui bu san
The wind can not even blow the smoke
就像我的思緒
jiu xiang wo de si xu
Just like my mind.
越思考越混亂
yue si kao yue hun luan
The more you think, the messier it gets.
你就在太陽底下曬
ni jiu zai tai yang di xia shai
You’re in the sun.
我在房裡傻傻地站
wo zai fang li sha sha di zhan
I’m standing in the room.
你不出聲彷彿就當我不存在
ni bu chu sheng pang fu jiu dang wo bu cun zai
You don’t say it like I don’t exist
我的故事裡只有你
wo de gu shi li zhi you ni
You’re the only one in my story.
沒有任何旁白
mei you ren he pang bai
No narration.
可是最後的情緒竟是無奈
ke shi zui hou de qing xu jing shi wu nai
But the last emotion was helpless
竟是空白
jing shi kong bai
It’s blank.
我和你猜了又猜想過再想決定分開
wo he ni cai le you cai xiang guo zai xiang jue ding fen kai
We guess and we decide to separate
為什麼我們的結局還是沒有例外
wei shi me wo men de jie ju hai shi mei you li wai
Why is it that our endings are no exception?
你說我沒有想法不懂浪漫惹人厭煩
ni shuo wo mei you xiang fa bu dong lang man re ren yan fan
You said I had no ideas, no romance, and it was annoying.
為什麼曾經不說卻拖到了現在
wei shi me ceng jing bu shuo que tuo dao le xian zai
Why didn’t you say anything until now?
我和你吵了又吵鬧過再鬧還是分開
wo he ni chao le you chao nao guo zai nao hai shi fen kai
We argued again and again and finally decide to separate
為什麼我在你眼裡是如此的不堪
wei shi me wo zai ni yan li shi ru ci de bu kan
Why do I look so bad to you?
我還是追了出去不想在家傻傻等待
wo hai shi zhui le chu qu bu xiang zai jia sha sha deng dai
I still chased out, didn’t want to wait at home.
最後只看見車門在我面前用力地關
zui hou zhi kan jian che men zai wo mian qian yong li di guan
The last thing I saw was the door slamming hard in front of me.
你掐滅沒吸的煙
ni qia mie mei xi de yan
You put out the smoke.
大步流星地掠過我向前
da bu liu xing di lue guo wo xiang qian
I’m walking by in a flash.
我用力去抓你的衣角
wo yong li qu zhua ni de yi jiao
I’m gonna grab your cape hard.
以為我挽留你結局就會改變
yi wei wo wan liu ni jie ju jiu hui gai bian
Thought I’d save you, and the end would change.
你不說一句就要離開
ni bu shuo yi ju jiu yao li kai
You don’t say anything, you leave.
我在原地喊了又喊
wo zai yuan di han le you han
I yelled and yelled.
你不回頭彷彿就當我不存在
ni bu hui tou pang fu jiu dang wo bu cun zai
You don’t look back as if I don’t exist
我的故事裡只有你
wo de gu shi li zhi you ni
You’re the only one in my story.
你卻走得迫不及待
ni que zou de po bu ji dai
And you can’t wait to walk.
剩下來的情節全是無奈
sheng xia lai de qing jie quan shi wu nai
The rest of the plot is helpless
竟是空白
jing shi kong bai
It’s blank.
我和你猜了又猜想過再想決定分開
wo he ni cai le you cai xiang guo zai xiang jue ding fen kai
We guess and we decide to separate
為什麼我們的結局還是沒有例外
wei shi me wo men de jie ju hai shi mei you li wai
Why is it that our endings are no exception?
你說我沒有想法不懂浪漫惹人厭煩
ni shuo wo mei you xiang fa bu dong lang man re ren yan fan
You said I had no ideas, no romance, and it was annoying.
為什麼曾經不說卻拖到了現在
wei shi me ceng jing bu shuo que tuo dao le xian zai
Why didn’t you say anything until now?
我和你吵了又吵鬧過再鬧還是分開
wo he ni chao le you chao nao guo zai nao hai shi fen kai
We argued again and again and finally decide to separate
為什麼我在你眼裡是如此的不堪
wei shi me wo zai ni yan li shi ru ci de bu kan
Why do I look so bad to you?
我還是追了出去不想在家傻傻等待
wo hai shi zhui le chu qu bu xiang zai jia sha sha deng dai
I still chased out, didn’t want to wait at home.
最後只看見車門在我面前用力地關
zui hou zhi kan jian che men zai wo mian qian yong li di guan
The last thing I saw was the door slamming hard in front of me.
嗚挽留也終告失敗
wu wan liu ye zhong gao shi bai
Oh, the retention will fail.
這第一次的戀愛
zhe di yi ci de lian ai
This first love
我和你猜了又猜想過再想決定分開
wo he ni cai le you cai xiang guo zai xiang jue ding fen kai
We guess and we decide to separate
為什麼我們的結局還是沒有例外
wei shi me wo men de jie ju hai shi mei you li wai
Why is it that our endings are no exception?
你說我沒有想法不懂浪漫惹人厭煩
ni shuo wo mei you xiang fa bu dong lang man re ren yan fan
You said I had no ideas, no romance, and it was annoying.
為什麼曾經不說卻拖到了現在
wei shi me ceng jing bu shuo que tuo dao le xian zai
Why didn’t you say anything until now?
我和你吵了又吵鬧過再鬧還是分開
wo he ni chao le you chao nao guo zai nao hai shi fen kai
We argued again and again and finally decide to separate
為什麼我在你眼裡是如此的不堪
wei shi me wo zai ni yan li shi ru ci de bu kan
Why do I look so bad to you?
我還是追了出去不想在家傻傻等待
wo hai shi zhui le chu qu bu xiang zai jia sha sha deng dai
I still chased out, didn’t want to wait at home.
最後只看見車門在我面前用力地關
zui hou zhi kan jian che men zai wo mian qian yong li di guan
The last thing I saw was the door slamming hard in front of me.