高高的青山上
Gao gao de qingshan shang
萱草花开放
xuancao hua kaifang
采一朵 送给我
cai yi duo song gei wo
小小的姑娘
xiao xiao de guniang
把它别在你的发梢
ba ta bie zai ni de fa shao
捧在我心上
peng zai wo xin shang
陪着你 长大了
peizhe ni zhang dale
再看你做新娘
zai kan ni zuo xinniang
如果有一天
ruguo you yitian
心事去了远方
xinshi qule yuanfang
摘朵花瓣做翅膀
zhai duo huaban zuo chibang
迎着风飞扬
yingzhe feng feiyang
如果有一天 懂了忧伤
ruguo you yitian dongle youshang
想着它 就会有
xiangzhe ta jiu hui you
好梦一场
hao meng yi chang
遥遥的天之涯
yaoyao de tian zhi ya
萱草花开放
xuancao hua kaifang
每一朵 可是我
mei yi duo keshi wo
牵挂的模样
qiangua de muyang
让它 开遍我
rang ta kai bian wo
等着你回家的路上
dengzhe ni hui jia de lushang
好像我 从不曾
haoxiang wo cong buceng
离开你的身旁
likai ni de shen pang
如果有一天
ruguo you yitian
心事去了远方
xinshi qule yuanfang
摘朵花瓣做翅膀
zhai duo huaban zuo chibang
迎着风飞扬
yingzhe feng feiyang
如果有一天
ruguo you yitian
懂了忧伤
dongle youshang
想着它 就会有
xiangzhe ta jiu hui you
好梦一场
hao meng yi chang
遥遥的天之涯
yaoyao de tian zhi ya
萱草花开放
xuancao hua kaifang
每一朵 可是我
mei yi duo keshi wo
牵挂的模样
qiangua de muyang
让它 开遍我
rang ta kai bian wo
等着你回家的路上
dengzhe ni hui jia de lushang
好像我 从不曾
haoxiang wo cong buceng
离开你的身旁
likai ni de shen pang
La
好像我 从不曾
haoxiang wo cong buceng
离开你的身旁
likai ni de shen pang
English Translation
High green hills
草 花
Take a given to me
Little girl
Don’t do it in your hair
Hold in my heart
Growing with you with you
Look at you to make a bride
If one day
I have a hard time.
Draw the petals made wings
Fly in the wind
If one day understands sadness
Thinking it will have
A dream
The end of the sky
草 花
Everyone is me
Careless look
Let it open
Waiting for you to go home
It seems that I never
Leave your side
If one day
I have a hard time.
Draw the petals made wings
Fly in the wind
If one day
Understand the sadness
Thinking it will have
A dream
The end of the sky
草 花
Everyone is me
Careless look
Let it open
Waiting for you to go home
It seems that I never
Leave your side
La
It seems that I never
Leave your side