ARTIST: Kris Wu/Wu Yi Fan (李嘉恒)

TITLE: TIan Di(天地)

Chinese Lyrics with Pinyin:

小時候的夢境裡
Xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
那時候的人們說
nà shíhòu de rénmen shuō
想要得到的太多
xiǎng yào dédào de tài duō
永遠找不到盡頭
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu

每個夜晚 在我座駕裡
měi gè yèwǎn zài wǒ zuòjià lǐ
不知道飛馳了多少公里
bù zhīdào fēichíle duōshǎo gōnglǐ
路口太多 尋找目的地
lùkǒu tài duō xúnzhǎo mùdì de
太多的喧囂只想要屏蔽
tài duō de xuānxiāo zhǐ xiǎng yào píngbì
在乎太多事情
zàihū tài duō shìqíng
困擾太多但從不逃避
kùnrǎo tài duō dàn cóng bù táobì
你說你要抬起頭 哦
nǐ shuō nǐ yào tái qǐtóu ó
路到盡頭總會遇到下個路口
lù dào jìntóu zǒng huì yù dào xià gè lùkǒu
不到最後不該輕易放手
bù dào zuìhòu bù gāi qīngyì fàngshǒu
我超速前行 打破所有格局
wǒ chāosù qián háng dǎpò suǒyǒu géjú

有些人說我有罪ye
yǒuxiē rén shuō wǒ yǒuzuì ye
破格的在道路上飛ye
pògé de zài dàolù shàng fēi ye
他們想看我下墜ye
tāmen xiǎng kàn wǒ xiàzhuì ye
不知道我會流淚ye
bù zhīdào wǒ huì liúlèi ye
下一個降落地
xià yīgè jiàngluò dì
又是晴天霹靂
yòu shì qíngtiān pīlì
已站在至高地
yǐ zhàn zài zhìgāo dì
我決不會放棄ye
wǒ jué bù huì fàngqì ye

江湖人說我不行
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
古人說路遙知馬力
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
陪我走陪我闖天地
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
我從不將就我的命運
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn


小時候的夢境裡
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
那時候的人們說
nà shíhòu de rénmen shuō

不想遵從那規矩
bùxiǎng zūncóng nà guījǔ
世界與我遠離
shìjiè yǔ wǒ yuǎnlí
有些事放心底
yǒuxiē shì fàngxīn dǐ
但是不會停止繼續孤單前行
dànshì bù huì tíngzhǐ jìxù gūdān qián xíng
傷痛不在意
shāng tòng bù zàiyì
面對攻擊我選擇前進
miàn duì gōngjí wǒ xuǎnzé qiánjìn
有什麼關係
yǒu shé me guānxì
反正到最後都我自己
fǎnzhèng dào zuìhòu dōu wǒ zìjǐ
不需你憐憫
bù xū nǐ liánmǐn
不需要藉口
bù xūyào jíkǒu
什麼玩意
shénme wányì
別再玩把戲
bié zài wán bǎxì

我耐心的說
wǒ nàixīn de shuō
你從來不懂
nǐ cónglái bu dǒng

無奈的我
wúnài de wǒ
錯一步虎口
cuò yībù hǔkǒu

從今以後我不需更多勇氣
cóng jīn yǐhòu wǒ bù xū gèng duō yǒngqì
我已知道我能戰勝所有崎嶇
wǒ yǐ zhīdào wǒ néng zhànshèng suǒyǒu qíqū

江湖人說我不行
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
古人說路遙知馬力
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
陪我走陪我闖天地
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
我從不將就我的命運
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
小時候的夢境裡
xiǎoshíhòu de mèngjìng lǐ
那時候的人們說
nà shíhòu de rénmen shuō
想要得到的太多
xiǎng yào dédào de tài duō
永遠找不到盡頭
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
永遠找不到盡頭
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
永遠找不到盡頭
yǒngyuǎn zhǎo bù dào jìntóu
江湖人說我不行
jiānghú rén shuō wǒ bùxíng
古人說路遙知馬力
gǔrén shuō lù yáo zhī mǎlì
陪我走陪我闖天地
péi wǒ zǒu péi wǒ chuǎng tiāndì
我從不將就我的命運
wǒ cóng bù jiāng jiù wǒ de mìngyùn
 

-----------------------------------

English Translation:

Heaven and Earth
The people in my childhood dreams would say
If we desire too much, we'll never find the end, ay
 
Every night, in my car
Not knowing how many kilometers I've sped
Too many junctions, looking for my destination
There's too much noise, I just want to shield myself
Uh, uh, caring for too many things
There's too many disturbances but I've never fled from it
You said that I've to keep my head up, oh
At the end of the road always lies another junction, ay
 
If it's not the end then it's not time to let go
I speed ahead and break all the patterns, yeah
 
Some say that I'm a sinner, ye
Breaking the rules, soaring on the road, ye
They wanna see me fall, ye
Not knowing that I'll shed tears, ye
The next landing place
Is once again a bolt from the blue
I'm already standing on the higher ground
There's no way I'll give up, ye
 
People from all around said I wouldn't make it
Our forefathers said that distance tests a horse's stamina*
Walk with me, break through heaven and earth with me
I've never accepted my fate
 
The people in my childhood dreams would say
 
If I didn't want to obey those rules, the world would distance itself from me
Even if I hide some things in my heart, it won't stop my lonely journey forward
I don't care if I'm hurting, I'll still choose to march forward even if I'm attacked
Does it matter? After all, in the end, I only have myself
Don't need your pity, don't need excuses, what toys
Stop playing tricks, ay ay uh uh
 
"You've never understood", I say patiently, oh, uh
If my hopeless self talks one wrong step I end up in the jaws of death*, oh, uh, shoo, ye
From today on, I don't need even more courage
'cuz I already know I'll triumph over the rough, yeah
People from all around said I wouldn't make it
Our forefathers said that distance tests a horse's stamina*
Walk with me, break through heaven and earth with me
I've never accepted my fate
 
The people in my childhood dreams would say
If we desire too much, we'll never find the end, ay
We'll never find the end, never find the end
 
People from all around said I wouldn't make it
Our forefathers said that distance tests a horse's stamina*
Walk with me, break through heaven and earth with me
I've never accepted my fate
 

 

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.