Original Lyrics for: Flamingo

宵闇に 爪弾き 悲しみに雨曝し 花曇り
枯れた街 にべもなし 佗びしげに鼻垂らし へらへらり

笑えないこのチンケな泥仕合 唐紅の髪飾り あらましき恋敵
触りたいベルベットのまなじりに 薄ら寒い笑みに

あなたフラミンゴ 鮮やかなフラミンゴ 踊るまま
ふらふら笑ってもう帰らない
寂しさと嫉妬ばっか残して
毎度あり 次はもっと大事にして

御目通り 有難し 闇雲に舞い上がり 上滑り
虚仮威し 口遊み 狼狽に軽はずみ 阿呆晒し

愛おしいその声だけ聴いていたい 半端に稼いだ泡銭 タカリ出す昼鳶
下らないこのステージで光るのは あなただけでもいい

それはフラミンゴ 恐ろしやフラミンゴ はにかんだ
ふわふわ浮かんでもうさいなら
そりゃないね もっとちゃんと話そうぜ
畜生め 吐いた唾も飲まないで

氷雨に打たれて鼻垂らし あたしは右手にねこじゃらし
今日日この程度じゃ騙せない 間で彷徨う常しえに
地獄の閻魔に申し入り あの子を見受けておくんなまし
酔いどれ張り子の物語 やったれ死ぬまで猿芝居

あなたフラミンゴ 鮮やかなフラミンゴ 踊るまま
ふらふら笑ってもう帰らない
寂しさと嫉妬ばっか残して
毎度あり 次はもっと大事にして
---------------------------------------------------------------------

Romanized:

yoiyami ni tsumahajiki kanashimi ni amazarashi hanagumori
kareta machi nibe mo nashi wabishige ni hanatarashi heraherari

waraenai kono chinke na dorojiai karakurenai no kamikazari aramashiki koigataki
sawaritai berubetto no manajiri ni usurasamui emi ni

anata furamingo azayaka na furamingo odoru mama
furafura waratte mou kaeranai
sabishisa to shitto bakka nokoshite
maido ari tsugi wa motto daiji ni shite

omedoori arigatashi yamikumo ni maiagari uwasuberi
koke odoshi kuchizusami urotae ni karuhazumi ahou sarashi

itooshii sono koe dake kiiteitai hanpa ni kaseida abukuzeni takari dasu hirutonbi
kudaranai kono suteeji de hikaru no wa anata dake demo ii

sore wa furamingo osoroshi ya furamingo hanikanda
fuwafuwa ukande mou sainara
soryanai ne motto chanto hanasou ze
chikushoume haita tsuba mo nomanai de

hisame ni utarete hanatarashi atashi wa migi te ni nekojarashii
kyoubi kono teido ja damasenai hazama de samayou tokoshie ni
jigoku no enma ni moushi iri ano ko wo miukete okunna mashi
yoidore hariko no monogatari yattareshinu made sarushibai

anata furamingo azayaka na furamingo odoru mama
furafura waratte mou kaeranai
sabishisa to shitto bakka nokoshite
maido ari tsugi wa motto daiji ni shite
---------------------------------------------------------------------

English Translation:

The odd bird out, alone at dusk, weatherbeaten by sadness, a hazy spring
This town’s faded, so unwelcoming; my nose running at the solitude, I laugh foolishly

I can’t smile at this lame mudslinging contest—crimson pins in your hair, a violent love rival
I want to touch the velvet corner of your eye, your rather cold smile

You’re a flamingo, a brilliant flamingo, as you dance
Your laugh flighty, you aren’t coming back
Leaving nothing but loneliness and jealousy behind
Thank you, come again… treat me better next time

So thankful to have an audience with you, I’m flying dangerously high, careless, slipping
Bluffing big and humming a tune, thoughtless of the panic, my foolishness is showing

I want to listen to only that voice I love—The easy money I halfheartedly earned, shaken down by waiting thieves
It’s fine if you’re the only one who shines on this good-for-nothing stage

It was a flamingo, a terrifying flamingo, looking bashful
You rise, floating; it’s bye-bye now
This can’t be, let’s talk it out a bit more
Dammit, don’t take back your words too

Nose running in the freezing rain, a teasing foxtail in my right hand
That’s not enough to fool anyone these days… I’ll wander the in-between for eternity
King Enma in Hell, I implore you: judge her for me
This story of drunk papier-mâché dolls will be a farce until the day I die

You’re a flamingo, a brilliant flamingo, as you dance
Your laugh flighty, you aren’t coming back
Leaving nothing but loneliness and jealousy behind
Thank you, come again… treat me better next time
 

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.