wǒ zǒng zài zhuīzhú tóngyīgè mèng
我 总 在 追逐 同一个 梦
wǒ fǎngfú kànjiàn yuǎnchù de xìngfú
我 仿佛 看见 远处 的 幸福
pīnmìng de chàng zhe kǔsè de gē
拼命 的 唱 着 苦涩 的 歌
zhè gūdú yěxǔ nǐ huì dǒng
这 孤独 也许 你 会 懂
wǒ huítóu xiǎngzhe wǒmende lù
我 回头 想着 我们的 路
yě xiǎngyào yí wàngquè yīrán qīngchu
也 想要 遗 忘却 依然 清楚
ài céngjīng gěi wǒ yìdiǎn wēndù
爱 曾经 给 我 一点 温度
què bèi wǒ yíluò zài héchù
却 被 我 遗落 在 何处
wǒ wàng bú diào
我 忘 不 掉
yòu zěnme néng wàngdiào
又 怎么 能 忘掉
nǐde xīntiào
你的 心跳
yǐ liúxià jìhao
已 留下 记号
wǒ zhīdào
我 知道
zàiyě méiyǒu shéi
再也 没有 谁
ràng wǒ xiǎng jǐnjǐn de yōngbào
让 我 想 紧紧 的 拥抱
wǒ zài bēnpǎo
我 在 奔跑
jìmò de bēnpǎo
寂寞 地 奔跑
wǒde jiāoào
我的 骄傲
bèi mìngyùn chǐxiào
被 命运 耻笑
Oh
Oh
què háiyǒu nǐ
却 还有 你
kàndào wǒ suǒyǒu
看到 我 所有
shǎnyào
闪耀
wǒ huítóu xiǎngzhe wǒmende lù
我 回头 想着 我们的 路
yě xiǎngyào yí wàngquè yīrán qīngchu
也 想要 遗 忘却 依然 清楚
ài céngjīng gěi wǒ yìdiǎn wēndù
爱 曾经 给 我 一点 温度
què bèi wǒ yíluò zài héchù
却 被 我 遗落 在 何处
wǒ wàng bú diào
我 忘 不 掉
yòu zěnme néng wàngdiào
又 怎么 能 忘掉
nǐde xīntiào
你的 心跳
yǐ liúxià jìhao
已 留下 记号
wǒ zhīdào
我 知道
zàiyě méiyǒu shéi
再也 没有 谁
ràng wǒ xiǎng jǐnjǐn de yōngbào
让 我 想 紧紧 的 拥抱
wǒ zài bēnpǎo
我 在 奔跑
jìmò de bēnpǎo
寂寞 地 奔跑
wǒde jiāoào
我的 骄傲
bèi mìngyùn chǐxiào
被 命运 耻笑
Oh
Oh
què háiyǒu nǐ
却 还有 你
kàndào wǒ suǒyǒu
看到 我 所有
shǎnyào
闪耀