"Here We Now"
(feat. 제이셉 & 전소민)
(from "Lovebird: First Year Season 2" soundtrack)

ROMANIZED

Haessari yeppeuge muldeun
Ppalgan jibung jip arae
Seulmyeosi naege muldeun nega
I gonggane gadeukhae

Eotteohge iri dwaesseulkka
Saesam tteoollyeo bomyeon singihae
Seolledeon geu sungani dangyeonhaejyeo

Yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
Neo johahaneun norae deureulkka
Nalkeun gita seotun piano yeonjudo joheun geol

Jeonyeogen neol wihan yori mangchyeodo gwaenchanha
Pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

Seumul ne siganeul neoege
Jipjunghallae ttan geon I DON'T CARE
Uh cheoeumgwa kkeuten
Maeil nega isseo naui haruen

Nal baraboneun geu nunbiccina
Neoui min nacceun jeongmallo bicci na
Dalkomhae nunen kkul tteoreojyeo

Nan ne yeopeseo jeoldae an tteoreojyeo
Ijeneun jibe an deryeoda jwodo dwae
Museun iri issdeunji
Hangsang nan ne yeope isseulge

Hangaroun nat sopa wi palbegae
Hago yaegihagopa neowa nae daehae
Nae jeonbugo cheongugin neowa hamkke

Yo ape nagaseo georeulkka yaegihalkka
Neo johahaneun norae deureulkka
Oraedoen chaek bwassdeon yeonghwareul tto bwado joheun geol

Jamdeulgineun aswipjanha maekju hanjan halkka
Pyeongbeomhan haruedo banjjagineun uri

Jichin eolgul dwie garyeojin ne maeum

Aju sasohan geokjeongbuteo
Gibuni heurishan nalkkaji
Neoga usge doel geu ttaekkaji

Naega hamkke nanulge

Du soneul kkok japgo jamdeulgo nuneul tteugo
Ne pume angyeo gamssa ango
Mae sungani kkok dugeundaeji anhado gwaenchanha

Gakkeum hangahan jumare iksukhan ne gyeote
Onmomeul matgin chaero pyeonhi swil su issjanha
Geureon sarami naege neoraseo cham joha


HANGUL

햇살이 예쁘게 물든
빨간 지붕 집 아래
슬며시 내게 물든 네가
이 공간에 가득해

어떻게 이리 됐을까
새삼 떠올려 보면 신기해
설레던 그 순간이 당연해져

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
낡은 기타 서툰 피아노 연주도 좋은 걸

저녁엔 널 위한 요리 망쳐도 괜찮아
평범한 하루에도 반짝이는 우리

스물 네 시간을 너에게
집중할래 딴 건 I DON'T CARE
Uh 처음과 끝엔
매일 네가 있어 나의 하루엔

날 바라보는 그 눈빛이나
너의 민 낯은 정말로 빛이 나
달콤해 눈엔 꿀 떨어져

난 네 옆에서 절대 안 떨어져
이제는 집에 안 데려다 줘도 돼
무슨 일이 있든지
항상 난 네 옆에 있을게

한가로운 낮 소파 위 팔베개
하고 얘기하고파 너와 나에 대해
내 전부고 천국인 너와 함께

요 앞에 나가서 걸을까 얘기할까
너 좋아하는 노래 들을까
오래된 책 봤던 영화를 또 봐도 좋은 걸

잠들기는 아쉽잖아 맥주 한잔 할까
평범한 하루에도 반짝이는 우리

지친 얼굴 뒤에 가려진 네 마음

아주 사소한 걱정부터
기분이 흐릿한 날까지
너가 웃게 될 그 때까지

내가 함께 나눌게

두 손을 꼭 잡고 잠들고 눈을 뜨고
네 품에 안겨 감싸 안고
매 순간이 꼭 두근대지 않아도 괜찮아

가끔 한가한 주말에 익숙한 네 곁에
온몸을 맡긴 채로 편히 쉴 수 있잖아
그런 사람이 내게 너라서 참 좋아


ENGLISH TRANSLATION

Under the pretty sun-kissed red roof
You have gently colored me and you fill this space up

How did this happen? I'm amazed when I think about it
The heart fluttering moments become normal

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
The old guitar and awkward piano playing sounds good

It's alright if I ruin the dinner I cooked for you
Even in ordinary days, we shine

I wanna focus on you, 24 hours
Other things? I don't care
At the beginning and end of my day
You're always there

Your eyes that look at me
Your bare face is so dazzling
You're so sweet, honey drips from your eyes
I won't ever be apart from you

I don't have to walk you home anymore
Whatever happens, I'll always be by your side

On a relaxed afternoon, we're cuddling on the sofa
I wanna talk about us
With you, who is my everything and my heaven

Should we take a walk over there? Should we talk?
Should we listen to the song you like?
It's alright if we read an old book or watch a movie we already watched

Don't wanna sleep just yet, wanna have a beer?
Even in ordinary days, we shine

Your heart is hidden behind your tired face

From your smallest worries
To days you feel blue
Until you smile again

I'll share with you

Let's hold hands and fall asleep
Let's open our eyes and I'll be in your arms
It's alright if every single moment doesn't make our hearts pound

Sometimes, on a free weekend, I wanna be next the familiar you
That way I can freely relax
I'm so glad that you're that kind of person to me

 

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.