試著留盞燈假裝陪伴失眠的我

shi zhe liu zhan deng jia zhuang pei ban shi mian de wo

I try to leave a lamp on to accompany me, who has insomnia

窗口就有等待的效果

chuang kou jiu you deng dai de xiao guo

The window will show the results of my waiting

已經習慣擺放好兩人份的餐桌

yi jing xi guan bai fang hao liang ren fen de can zhuo

I’m already used to prepare utensils for two

這樣看上去就不寂寞

zhe yang kan shang qu jiu bu ji mo

This way, I don’t seem as lonely

那是你離開了北京的生活

na shi ni li kai le bei jing de sheng huo

That is my life after you left Beijing

 

街上的人偶爾會模仿你小動作

jie shang de ren ou er hui mo fang ni xiao dong zuo

The people on the streets will occasionally mimic your actions

輕而易舉就能將我擊破

qing er yi ju jiu neng jiang wo ji po

Small gestures like these can easily break me

那些承諾提起人是你 還是我

na xie cheng nuo ti qi ren shi ni  hai shi wo

Who was the one who promised to bring it up again, was it you or me?

那是你離開了北京的生活

na shi ni li kai le bei jing de sheng huo

That is my life after you left Beijing

 

我以為我愛了 就會留下些什麼 紀念那些曲折

wo yi wei wo ai le  jiu hui liu xia xie shi me  ji nian na xie qu she

I thought that once I loved, I would leave something behind to remember those ups and downs

我們快樂的 爭吵的 不捨的 分分合合

wo men kuai le de  zheng chao de  bu she de  fen fen he he

Our happy times, quarrels, separations and reconciliations

我還是撐著 不說 我應該平靜的

wo hai shi cheng zhe  bu shuo  wo ying gai ping jing de

I still try to stay strong, not speaking out. I should be at peace

面對你離開了北京的生活

mian dui ni li kai le bei jing de sheng huo

while facing the life after you left Beijing.

 

是否有人在對街窺探我的生活

shi fou you ren zai dui jie kui tan wo de sheng huo

Is there someone on the other side of the street observing my life?

督促我別過的不快樂

du cu wo bie guo de bu kuai le

Urging me not to be unhappy

一晃而過看不清的是你 還是我

yi huang er guo kan bu qing de shi ni  hai shi wo

It was gone in a flash, I couldn’t tell if that was you or my own reflection

那是你離開了北京的生活

na shi ni li kai le bei jing de sheng huo

This is my life after you left Beijing

 

我以為我瘋了 你在提醒我什麼 別再故意招惹

wo yi wei wo feng le  ni zai ti xing wo shi me  bie zai gu yi zhao re

I thought I was crazy. What are you trying to remind me of? Don’t purposefully provoke me

那些愛過的 美好的 快樂的 不是施捨

na xie ai guo de  mei hao de  kuai le de  bu shi shi she

Those love, good memories and happiness we had were not a charity

我還是撐著 不說 我可以平靜的

wo hai shi cheng zhe  bu shuo  wo ke yi ping jing de

I still try to stay strong, not speaking out. I can be at peace

接受你離開了北京的生活

jie shou ni li kai le bei jing de sheng huo

and accept the life after you left Beijing

 

我以為是規則 失去最愛的一個 才能記憶深刻

wo yi wei shi gui ze  shi qu zui ai de yi ge  cai neng ji yi shen ke

I thought this was the rule: to lose your most beloved, only then will one remember

那些 幼稚的 輕狂的 勇敢的 從此收著

na xie  you zhi de  qing kuang de  yong gan de  cong ci shou zhe

Those childish, frivolous and brave moments. Keep them all away from now on.

我還在羡慕什麼 街上哭的那個

wo hai zai xian mu shi me  jie shang ku de na ge
What am I still envious of? The one crying on the street

你卻無比希望他抱住另一個

ni que wu bi xi wang ta bao zhu ling yi ge

Instead, you hope that he will embrace another

 

那是你離開了北京的生活

na shi ni li kai le bei jing de sheng huo

That is my life after you left Beijing

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.