- 電影 緝魂 推廣曲
- Lyricist 作詞:薛之谦
- Composer 作曲:薛之谦
歡迎你誤入這片狼籍的森林
huan ying ni wu ru zhe pian lang ji de sen lin
You’re welcome to strayed into this forest.
規則是為了片淨土去拚命
gui ze shi wei le pian jing tu qu pin ming
The rules are to fight for a piece of pure land.
用純白的紗 遮住扭捏的野心
yong chun bai de sha zhe zhu niu nie de ye xin
Cover the tweaked ambition with pure white yarn
看 過了河 有美麗的繁星
kan guo le he you mei li de fan xing
I’ve seen the river with beautiful stars.
已交出我勇敢的皮肉作指引
yi jiao chu wo yong gan de pi rou zuo zhi yin
Has handed over my brave flesh as a guide.
求渾濁的泉水再賜我次生命
qiu hun zhuo de quan shui zai ci wo ci sheng ming
Ask the muddy spring to give me another life.
我們還算乾淨
wo men hai suan qian jing
We’re clean.
至少都揮霍過良心
zhi shao dou hui huo guo liang xin
At least we squandered our conscience.
我望著你 不肯後退的眼睛
wo wang zhe ni bu ken hou tui de yan jing
I look into your eyes that won’t back down.
也不確定 自己代表了光明
ye bu que ding zi ji dai biao le guang ming
I’m not sure I represent the light.
在黑暗裡 我們不需要憐憫
zai hei an li wo men bu xu yao lian min
In the dark, we don’t need mercy.
在正義裡 有回答不了的問題
zai zheng yi li you hui da bu le de wen ti
There are unanswered questions in Justice.
都想用迫切的心換片龍鱗
dou xiang yong po qie de xin huan pian long lin
Want to change a dragon scale with an urgent heart
越眾矢之的越容易一舉成名
yue zhong shi zhi de yue rong yi yi ju cheng ming
The more you target, the easier it is to become famous.
已看得見歸途為何還要前進
yi kan de jian gui tu wei he hai yao qian jin
You can see the way back. why go forward?
再 切掉一點良心換一點野心
zai qie diao yi dian liang xin huan yi dian ye xin
Cut off a little conscience for a little ambition.
我望著你 走投無路的眼睛
wo wang zhe ni zou tou wu lu de yan jing
I look into your cornered eyes.
也不確定 自己代表了光明
ye bu que ding zi ji dai biao le guang ming
I’m not sure I represent the light.
在黑暗裡 都不需要憐憫
zai hei an li dou bu xu yao lian min
You don’t need mercy in the dark.
在正義裡 有回答不了的問題
zai zheng yi li you hui da bu le de wen ti
There are unanswered questions in Justice.
我懷疑你 熙熙攘攘的正義
wo huai yi ni xi xi rang rang de zheng yi
I doubt you ‘ ll ever be able to do justice to that.
卻放過你 不再還手的身體
que fang guo ni bu zai hai shou de shen ti
But let go of your body that no longer fights back.
在原則裡 我必須勝過你
zai yuan ze li wo bi xu sheng guo ni
In principle, I have to outperform you.
在對手裡 你算可敬的宿敵
zai dui shou li ni suan ke jing de xiu di
You’re a respectable old enemy among your opponents.