Lyrics for: Sorry (對不起)

廣場一枚銅幣 悲傷得很隱密
它在許願池裡 輕輕 嘆息
太多的我愛妳 讓它喘不過氣
已經 失去意義

戒指在哭泣 靜靜躺在抽屜
它所擁有的 只剩下回憶
相愛還有別離 像無法被安排的雨
隨時準備來襲

我懷念起國小的課桌椅
懷念著用鉛筆寫日記
記錄那最原始的美麗
記錄第一次遇見的妳 (Jay Chou)

如果我遇見妳是一場悲劇
我想我這輩子注定一個人演戲
最後再一個人慢慢地回憶
沒有了過去 我將往事抽離

如果我遇見妳是一場悲劇
我可以讓生命就這樣毫無意義
或許再最後能聽到妳一句
輕輕地嘆息 後悔著對不起

一枚銅幣 悲傷地很隱密
它在許願池裡 輕輕 嘆息
太多的我愛妳 讓它喘不過氣
已經 失去意義

戒指在哭泣 靜靜躺在抽屜
它所擁有的 只剩下回憶
相愛還有別離 像無法被安排的雨
隨時準備來襲

我懷念起國小的課桌椅
用鉛筆寫日記 (用鉛筆寫日記)
記錄那最原始的美麗 (記錄那最原始的美麗)
記錄第一次遇見的妳 (Jay Chou)

如果我遇見妳是一場悲劇
我想我這輩子注定一個人演戲
最後再一個人慢慢地回憶
沒有了過去 我將往事抽離

如果我遇見妳是一場悲劇
我可以讓生命就這樣毫無意義
或許再最後能聽到妳一句
輕輕地嘆息 後悔著對不起

如果我遇見妳是一場悲劇
我想我這輩子注定一個人演戲
最後再一個人慢慢的回憶
沒有了過去 我將往事抽離

如果我遇見妳是一場悲劇
我輕輕地嘆息 後悔著對不起


Pinyin

Guang chang yi mei tong bi
Bei shang de hen yin mi
Ta zai xu yuan chi li qing qing tan xi
Tai duo de wo ai ni
Rang ta chuan bu guo qi yi jing
Shi qu yi yi

Jie zhi zai ku qi
Jing jing tang zai chou ti
Ta suo yong you de zhi sheng xia hui yi
Xiang ai hai you bie li
Xiang wu fa bei an pai de yu
Sui shi zhun bei lai xi

Wo huai nian qi guo xiao de ke zhuo yi
Huai nian zhe yong qian bi xie ri ji
Ji lu na zui yuan shi de mei li
Ji lu di yi ci yu jian de ni

Ru guo wo yu jian ni shi yi chang bei ju
Wo xiang wo zhe bei zi zhu ding yi ge ren yan xi
Zui hou zai yi ge ren man man de hui yi
Mei you le guo qu
Wo jiang wang shi chou li

Ru guo wo yu jian ni shi yi chang bei ju
Wo ke yi rang sheng ming jiu zhe yang hao wu yi yi
Huo xu zai zui hou neng ting dao ni yi ju
Qing qing de tan xi
Hou hui zhao dui bu qi


English Translation

A coin in the town square
Being sad so secretly
It sighs softly in the wishing pond
Too many 'I love you' s
Making it unable to breathe, already lost meaning
The ring is crying
Silently lying in the drawer
All it possesses are memories
Being in love and also breaking up
Like rain that cannot be arranged, that can prepare to strike any time

I reminisce the classroom desks and chairs of elementary school
Remembering using pencils to write journals
Recording that initial beauty
Recording the first time I met you (Jay Chou)

If meeting you is a tragedy
I think my life's been determined to perform on my own
In the end slowly recalling memories alone
The past is no more, I remove things that happened
If meeting you is a tragedy
I can just let life become completely meaningless
Perhaps at the end I can hear you say one more sentence
Softly sighing, regretfully saying sorry

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.