ROMANIZED

Aozora de namida kawakashite
Kanashimi kaze de fukitobashite

Tsuyogari no flow shitteru desho?
Fui ni sotto KISU wo shitara daitan?
Yumemiru dake itsudemo

Nakasenai de konna hi ni
Furimuite mo kurenai no?
Sono hitomi ni utsutteru no wa
Kyou no hareta sora dake na no?
Watashi no negai sore wa dosureba kanau no?
Kiite, OPPA GA zutto ano ne…

Mada kodomo datte omotteru no?
Imouto mitai ni omotteru?

Mou arienai de, wakatte inai
Akirekaeru kurai no donkan!
Kizuite hoshii ima sugu

Nakasetai no? konna hi ni
Furimuite mo kurenai ne
Sono hitomi ni nokotteru no wa
Kyou no hareta sora dake na no?
Hontou no kimochi sore wa dousureba todoku no?
Kiite, OPPA GA zutto etto ne…

Nee kikoeru? kaze no uta ga hajimaru yo
Kakushiteta mune no itami komiagete kuru yo

Koboreochiru namida nara
Ue wo nuite gomakashite
Negai koto wo shitte iru no wa
Kyou no ahreta sora dake na no?
Nando mo mune no oku ni shimatteta kotoba
“NANUN YO OPPA GA CHOUN GORU” (a ita, seeno)
I’m in my dream

It’s too beautiful,beautiful day
Make it a good day
Just don’t make me cry

Demo ienai no


HANGUL

青空で 涙 乾かして
悲しみ 風で吹き飛ばして
強がりのflow 知ってるでしょ?
ふいにそっとキスをしたら大胆?
夢見るだけ いつでも
泣かせないで こんな日に
振り向いてもくれないの?
その瞳に映ってるのは
今日の晴れた空だけなの?
私の願い それはどうすれば叶うの?
聞いて、オッパガ ずっと あのね…

まだ子供だって思ってるの?
妹みたいに思ってる?
もうありえない で、わかっていない
あきれかえるくらいの鈍感!
気付いて欲しい 今すぐ
泣かせたいの? こんな日に
振り向いてもくれないね
その瞳に残ってるのは
今日の晴れた空だけなの?
本当の気持ち それはどうすれば届くの?
聞いて、オッパガ ずっと えっとね…
ねぇ聴こえる? 風の歌が始まるよ
隠してた胸の痛み こみあげてくるよ
こぼれ落ちる涙なら
上を向いてごまかして
願い事を知っているのは
今日の晴れた空だけなの?
何度も胸の奥にしまってた言葉
「ナヌンヨ オッパガ チョウンゴル」(あ痛っ、せーの)
I'm in my dream
It's too beautiful, beautiful day
Make it a good day
Just don't make me cry
でも言えないの


ENGLISH TRANSLATION

Translation
Added by: yukiyuyuchan

My tears dry with the blue sky
And my sadness blows away in the wind

You know my constant show of strength, right?
Would it be too daring to suddenly kiss you?
It's always just a dream for me

On a day like this, I won't cry
Won't you even look back at me?
Is that merely today's clear sky
Reflected in your eyes?
What about my wish, will it ever come true?
Listen, Oppa, I've always...well...

Do you still think of me as a kid?
Or like a younger sister?

It's impossible...I don't understand
I'm almost amazed at how you don't notice
I want you to realise right now

On a day like this, do you want to make me cry?
I guess you won't even look back at me
Is that merely today's clear sky
Lingering in your eyes?
What about my true feelings, will they ever reach you?
Listen, Oppa, I've always, um...

Hey, can you hear it?
The wind is beggining it's song
The hidden pain in my heart is welling up

When my tears begin to overflow
I face you and pretend nothing is wrong
Do you really know what my wish is
Or is it just today's clear sky?
Those words have been locked in my heart for so long
"I like you, Oppa" (ah, here goes)
I'm in my dream

It’s too beautiful,beautiful day
Make it a good day
Just don’t make me cry

 

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.