ARTIST: G.E.M, Gloria Tang Sze-wing (鄧詩穎)
TITLE:  AWAY (來自天堂的魔鬼) Lai Zi Tian Tang De Mo Gui

 

[Chinese, Pinyin, ENG Translation]

夜裡做了美麗的惡夢

ye li zuo le mei li de e meng

The night had a beautiful nightmare

想清醒我卻抵不過心動

xiang qing xing wo que di bu guo xin dong

I want to sober but I can not resist the heart

Oh∼夢裡你是無底的黑洞

Oh∼meng li ni shi wu di de hei dong

Oh-you’re a bottomless black hole in your dreams

我無力抗拒失重

wo wu li kang ju shi zhong

I can’t resist weightlessness.

 

我的意識自控脈搏流動

wo de yi shi zi kong mai bo liu dong

My mind regulates pulse flow.

全被你神秘引力操控

quan bei ni shen mi yin li cao kong

All controlled by your mysterious gravity.

親愛的你是危險的迷宮

qin ai de ni shi wei xian de mi gong

Honey, you’re a dangerous maze.

我找不到出口

wo zhao bu dao chu kou

I can’t find the exit.

 

You took my heart away, away, away, away

My head is blown away, away, away, away

你就是傳說來自天堂的魔鬼

ni jiu shi chuan shuo lai zi tian tang de mo gui

You are the devil from heaven.

You should take my heart away, away, away, away, away, away, away

 

拜託別對我細心問候

bai tuo bie dui wo xi xin wen hou

Please don’t greet me.

這是你也不察覺的陰謀

zhe shi ni ye bu cha jiao de yin mou

It’s a conspiracy you don’t even know about.

Oh∼我討厭你無心的微笑

Oh∼wo tao yan ni wu xin de wei xiao

Oh~I hate your unmotivated smile

我快無可救藥

wo kuai wu ke jiu yao

I’m hopeless.

 

你像一個漩渦慢慢讓我

ni xiang yi ge xuan wo man man rang wo

You’re like a vortex slowly letting me in

無法抽離一直地墜落

wu fa chou li yi zhi di zhui luo

I couldn’t pull away, I kept falling.

親愛的你是優雅的惡魔

qin ai de ni shi you ya de e mo

Darling, you are the devil of grace.

一點一點把我吞沒

yi dian yi dian ba wo tun mei

And swallow me up.

 

You took my heart away, away, away, away

My head is blown away, away, away, away

你就是傳說來自天堂的魔鬼

ni jiu shi chuan shuo lai zi tian tang de mo gui

You are the devil from heaven.

You should take my heart away, away, away, away, away, away, away

 

如果你是蛇的誘惑 你存心迷惑 我才能軟弱

ru guo ni shi she de you huo  ni cun xin mi huo  wo cai neng ruan ruo

If you’re a serpent, I can be weak if you want to deceive me.

但你是牛頓頭上那顆 若無其事的蘋果

dan ni shi niu dun tou shang na ke  ruo wu qi shi de ping guo

But you’re the Apple on Newton’s head.

 

You took my heart away, away, away, away

You took my heart away, away, away, away

You took my heart away, away, away, away

My head is blown away, away, away, away

你就是傳說來自天堂的魔鬼

ni jiu shi chuan shuo lai zi tian tang de mo gui

You are the devil from heaven.

You should take my heart away, away, away, away, away, away, away

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.