kàn nǐ chénchén de shuì qù rěnbúzhù qīng bào zhe nǐ
看 你 沉沉 的 睡 去 忍不住 轻 抱 着 你
háizi bān de wúxié ānníng xìngfú jiù nàme dǔdìng
孩子 般 的 无邪 安宁 幸福 就 那么 笃定
tūrán xiǎng xiě yì fēngxìn gěi wǒ zuì qīnàidenǐ
突然 想 写 一 封信 给 我 最 亲爱的你
kàn nǐ bú wèijù yì gǔ shǎjìn yǒushíhou duō bù rěnxīn
看 你 不 畏惧 一 股 傻劲 有时候 多 不 忍心
yèli wúshēng yǎnlèi jīngtiāndòngdì wǒ xīnténg nǐ
夜里 无声 眼泪 惊天动地 我 心疼 你
wèihé juéjiàng zhímí bànmèngbànxǐng
为何 倔强 执迷 半梦半醒
nǐ shuō zài duō dǎjī yěbù fàngqì
你 说 再 多 打击 也不 放弃
yě céng shīwàng shāng guò xīn nǐ zǒng xiāngxìn nà piàn wūyún huì sǎn qù
也 曾 失望 伤 过 心 你 总 相信 那 片 乌云 会 散 去
cóngméi biàn de háiziqì cháng ràng wǒ shēngqì què yòu zháomí
从没 变 的 孩子气 常 让 我 生气 却 又 着迷
jiùsuàn lěng yán shāng le nǐ què bùcéng táobì
就算 冷 言 伤 了 你 却 不曾 逃避
héngchōngzhízhuàng yě bùguǎn shòu le wěiqu
横冲直撞 也 不管 受 了 委屈
wǒhuì shǒuhù nǐ nà kē chìzǐ de xīn yǒngyuǎn bù fēnlí
我会 守护 你 那 颗 赤子 的 心 永远 不 分离
tūrán xiǎng xiě yì fēngxìn gěi wǒ zuì qīnàidenǐ
突然 想 写 一 封信 给 我 最 亲爱的你
kàn nǐ bú wèijù yì gǔ shǎjìn yǒushíhou duō bù rěnxīn
看 你 不 畏惧 一 股 傻劲 有时候 多 不 忍心
yèli wúshēng yǎnlèi jīngtiāndòngdì wǒ xīnténg nǐ
夜里 无声 眼泪 惊天动地 我 心疼 你
wèihé juéjiàng zhímí bànmèngbànxǐng
为何 倔强 执迷 半梦半醒
nǐ shuō zài duō dǎjī yěbù fàngqì
你 说 再 多 打击 也不 放弃
yě céng shīwàng shāng guò xīn nǐ zǒng xiāngxìn nà piàn wūyún huì sǎn qù
也 曾 失望 伤 过 心 你 总 相信 那 片 乌云 会 散 去
cóngméi biàn de háiziqì cháng ràng wǒ shēngqì què yòu zháomí
从没 变 的 孩子气 常 让 我 生气 却 又 着迷
jiùsuàn lěng yán shāng le nǐ què bùcéng táobì
就算 冷 言 伤 了 你 却 不曾 逃避
héngchōngzhízhuàng yě bùguǎn shòu le wěiqu
横冲直撞 也 不管 受 了 委屈
wǒhuì shǒuhù nǐ nà kē chìzǐ de xīn yǒngyuǎn bù fēnlí
我会 守护 你 那 颗 赤子 的 心 永远 不 分离
mèng hé xiànshí de chājù yǒudeshíhòu ràng nǐ gǎndào huīxīn
梦 和 现实 的 差距 有的时候 让 你 感到 灰心
shìjiè wúqíng zhǐyào jìde wǒ zài zhèlǐ péi nǐ
世界 无情 只要 记得 我 在 这里 陪 你
wǒ zuìzuì qīnàidenǐ cā qù lèidī nà piàn wūyún yǐ sǎn qù
我 最最 亲爱的你 擦 去 泪滴 那 片 乌云 已 散 去
wǒmen yìqǐ zǒu xiàqù yìqǐ xiào zhe kàn yántú fēngjǐng
我们 一起 走 下去 一起 笑 着 看 沿途 风景
wǒ zuìzuì qīnàidenǐ zuì zhēnde yíjù
我 最最 亲爱的你 最 真的 一句
yǒngyuǎn shǒu zhe ài zhe nǐ dài zhe mèngxiǎng qiánjìn
永远 守 着 爱 着 你 带 着 梦想 前进
zhēnxī nà zuìchū zhìrè de xīn zuì qīnàidenǐ
珍惜 那 最初 炙热 的 心 最 亲爱的你