oh honey
我腦海裡全都是你
wo nao hai li quan dou shi ni
You’re all in my head.
oh無法抗拒的心情
oh wu fa kang ju de xin qing
oh irresistible mood
難以呼吸
nan yi hu xi
It’s hard to breathe.
tonight
是否又要錯過一個夜晚
shi fou you yao cuo guo yi ge ye wan
Do you want to miss another night?
是否還要掩飾最後的期待
shi fou hai yao yan shi zui hou de qi dai
Do you want to hide your last expectations?
oh tonight
一萬次悲傷
yi wan ci bei shang
10,000 sorrows.
依然會有意義
yi ran hui you yi yi
It still makes sense.
我一直在最溫暖的地方等你
wo yi zhi zai zui wen nuan de di fang deng ni
I’ve been waiting for you in the warmest place.
似乎只能這樣停留一個方向
si hu zhi neng zhe yang ting liu yi ge fang xiang
It seems to only stay in one direction.
已不能改變
yi bu neng gai bian
It can’t be changed.
每一顆眼淚是遺忘的光
mei yi ke yan lei shi yi wang de guang
Every tear is the light of oblivion
最昏暗的地方也變得明亮
zui hun an de di fang ye bian de ming liang
And the darkest places become bright.
我奔湧的暖流尋找你的海洋
wo ben yong de nuan liu xun zhao ni de hai yang
My rushing warm current is looking for your ocean
我注定這樣
wo zhu ding zhe yang
I was meant to be like this.
oh honey
你目光裡充滿憂鬱
ni mu guang li chong man you yu
Your eyes are full of melancholy
就像經歷一遍飛行難以逃避
jiu xiang jing li yi bian fei hang nan yi tao bi
It’s like going through a flight. it’s hard to escape.
tonight
是否還要錯過這個夜晚
shi fou hai yao cuo guo zhe ge ye wan
Do you want to miss this night?
是否還要熄滅所有的期待
shi fou hai yao xi mie suo you de qi dai
Do you want to extinguish all expectations?
oh tonight
一萬次悲傷
yi wan ci bei shang
10,000 sorrows.
依然會有意義
yi ran hui you yi yi
It still makes sense.
我一直在最後的地方等你
wo yi zhi zai zui hou de di fang deng ni
I’ve been waiting for you in the last place.
似乎只能這樣
si hu zhi neng zhe yang
It seems like that’s the only way.
停留一個方向
ting liu yi ge fang xiang
Stay in one direction
已不能改變
yi bu neng gai bian
It can’t be changed.
每一顆眼淚是遺忘的光
mei yi ke yan lei shi yi wang de guang
Every tear is the light of oblivion
最昏暗的地方也變得明亮
zui hun an de di fang ye bian de ming liang
And the darkest places become bright.
我奔湧的暖流尋找你的海洋
wo ben yong de nuan liu xun zhao ni de hai yang
My rushing warm current is looking for your ocean
我注定這樣
wo zhu ding zhe yang
I was meant to be like this.
一萬次悲傷
yi wan ci bei shang
10,000 sorrows.
依然會有意義
yi ran hui you yi yi
It still makes sense.
我一直在最後的地方等你
wo yi zhi zai zui hou de di fang deng ni
I’ve been waiting for you in the last place.
似乎只能這樣
si hu zhi neng zhe yang
It seems like that’s the only way.
停留一個方向
ting liu yi ge fang xiang
Stay in one direction
已不能改變
yi bu neng gai bian
It can’t be changed.
每一顆眼淚是遺忘的光
mei yi ke yan lei shi yi wang de guang
Every tear is the light of oblivion
最昏暗的地方也變得明亮
zui hun an de di fang ye bian de ming liang
And the darkest places become bright.
我奔湧的暖流尋找你的海洋
wo ben yong de nuan liu xun zhao ni de hai yang
My rushing warm current is looking for your ocean
我注定這樣
wo zhu ding zhe yang
I was meant to be like this.