Lyricist 作詞:恨醉
Composer 作曲:笛呆子囚牛
此致年少時的故我
ci zhi nian shao shi de gu wo
This is for me of the teenage time
不知你在時光那頭
bu zhi ni zai shi guang na tou
I didn’t know you’re on the other side of time.
可如舊 如昨
ke ru jiu ru zuo
But as old as yesterday
我寫信問候
wo xie xin wen hou
I wrote you a greeting letter.
想和你說白日的夢
xiang he ni shuo bai ri de meng
I wanted to talk to you about daydreams.
夜行的我還夢著
ye hang de wo hai meng zhe
Nocturnal. I am still dreaming.
可我的筆尖漂泊
ke wo de bi jian piao bo
But my nib drifts.
找不到一個字降落
zhao bu dao yi ge zi jiang luo
Can’t find a word to land
因為我多殘忍才能說
yin wei wo duo can ren cai neng shuo
Because how cruel I am to say it.
哪怕多年後
na pa duo nian hou
Even years later,
你的夢從沒成真過
ni de meng cong mei cheng zhen guo
Your dreams never came true.
而我不肯醒卻睡眼惺忪
er wo bu ken xing que shui yan xing song
And I won’t wake up, but I’m bleary-eyed.
那些夢
na xie meng
Those dreams.
給我踏上時間列車一去不返的理由
gei wo ta shang shi jian lie che yi qu bu fan de li you
Give me a reason to get on the time train and never return.
那些夢
na xie meng
Those dreams.
撇下我在這條從不停休的歲月洪流
pie xia wo zai zhe tiao cong bu ting xiu de sui yue hong liu
Leaving me in this never-ending torrent of years
多年前的那個我
duo nian qian de na ge wo
The one I was years ago.
很抱歉讓你失望了
hen bao qian rang ni shi wang le
I’m sorry I let you down.
夢還全都是夢
meng hai quan dou shi meng
Dreams are all dreams.
日復一日呼喚我
ri fu yi ri hu huan wo
Calling me day after day.
如今我
ru jin wo
Now I …
坐在時間列車上知道已經再難回頭
zuo zai shi jian lie che shang zhi dao yi jing zai nan hui tou
Sitting on the time train knowing it’s hard to turn back
一個夢
yi ge meng
A dream.
擱淺我在這條從不停休的歲月洪流
ge qian wo zai zhe tiao cong bu ting xiu de sui yue hong liu
Stranded me in this never-ending torrent of years
我已非年少的我
wo yi fei nian shao de wo
I’m not young. I’m not young.
該醒了少年那個夢
gai xing le shao nian na ge meng
It’s time to wake up, boy. that dream.
可一旦說要割捨
ke yi dan shuo yao ge she
But once you say you want to give up,
我先捨不得
wo xian she bu de
I can’t bear it first.
此致多年後的我
ci zhi duo nian hou de wo
This is for me many years later
慶幸你還照顧著夢
qing xing ni hai zhao gu zhe meng
I’m glad you’re still taking care of your dreams.
所以縱時光分赴兩頭
suo yi zong shi guang fen fu liang tou
So the time is divided into two ends.
我也還能夠
wo ye hai neng gou
And I can still
辨認出多年後的我
bian ren chu duo nian hou de wo
Identify myself years from now.
有夢就永遠有少年的我
you meng jiu yong yuan you shao nian de wo
There is a dream, there will always be a young me
別醒來
bie xing lai
Don’t wake up.
這趟時間列車還正在開往夢的旅途
zhe tang shi jian lie che hai zheng zai kai wang meng de lu tu
This time train is still on its way to the dream.
不醒來
bu xing lai
No wake up.
少年就活在歲月洪流哪怕光陰不休
shao nian jiu huo zai sui yue hong liu na pa guang yin bu xiu
Young people live in the torrent of years, even if the time endlessly
做夢是年少的我
zuo meng shi nian shao de wo
Dreaming is a young me
別讓我的少年走丟
bie rang wo de shao nian zou diu
Don’t let my boy get lost.
哪怕是白日夢
na pa shi bai ri meng
Even if it’s a daydream.
我也願枕夢而活
wo ye yuan zhen meng er huo
I’d like to live in a dream.
去做夢
qu zuo meng
Go dream.
時間列車一去不返總要給它個理由
shi jian lie che yi qu bu fan zong yao gei ta ge li you
When the time train goes away, it has to give it a reason.
去做夢
qu zuo meng
Go dream.
否則少年如何活在奔騰的歲月洪流
fou ze shao nian ru he huo zai ben teng de sui yue hong liu
Otherwise how do teenagers live in the torrent of Pentium years
少年只負責做夢
shao nian zhi fu ze zuo meng
Teenagers only dream.
從沒有追問過以後
cong mei you zhui wen guo yi hou
Never asked. never asked.
那以後的少年呢
na yi hou de shao nian ne
What about the teenagers after that?
做以後的夢
zuo yi hou de meng
Dream about the future.