ROMANIZED

sijakdoeneun gyejeol
gidarimui kkeute
naege gyeoljeongjeok sunganin nega dagawa

naui credit soge (nae credit soge)
naranhi saegin name (our name) 
ama gwaenchanheun doipbuga doel geot gateunde
(when I see your eyes)

du soneul ppeodeumyeon daheul geot gateun hae 
geu araeui ne moseup chanranhan days eh eh

jeo kkeuteopsi pyeolchyeojin view
panorama gateun jigeum   
cheongryanghan haneulgwa baramgwa neowa na eh eh

Oh gakkeumeun buranhago
tto ttaeroneun heundeullyeodo
geujocha hanpyeonui yeonghwaga doel geoya

Ooh Cinema Cinema Cinema 
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh Cinema Cinema Cinema 
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya

cheongchunyeonghwa geu ane (geu ane)
da girokdoel chapter 
eoseolpeundedo 
neul banjjagyeo (banjjagyeo)

ttaeron gallimgil wie (geu wie) 
hemaessdeon naldo 
nal usge mandeuneun episodes
mwo byeolgeo anin geol (oh)

gakkeum binkanin naeiri duryeowojil ttaen
ne gyeote balmajchuneun nal gieokhae

ttaeron seotulleoseo deo neureonan take
nan geuraedo mideo, uriraneun frame

Ooh Cinema Cinema Cinema 
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh Cinema Cinema Cinema 
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya

(Hey ey)
orae ijji moshal chalna (ijji moshal chalna)
naeiriraneun screen wie
(you and me yeah)
huhoeneun namgiji malja
chajagagil, uri dreams

Oh haru kkeute majuchin view
(haru kkeute majuchyeo)
saegi seokkin jeonyeok haneul (jeonyeok haneul)
gamanhi du nuneul majchuneun neowa na eh eh
(nun majuchin neowa na)

maleopsi jeonhaejin gibun
da irwojil deushan jigeum (neukkyeojyeo)
modu da hanpyeonui yeonghwaga doel geoya

Ooh Cinema Cinema Cinema 
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh Cinema Cinema Cinema
(we're like a cinema)
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya
(like a cinema, like a cinema)


HANGUL

시작되는 계절
기다림의 끝에
내게 결정적 순간인 네가 다가와

나의 credit 속에 (내 credit 속에)
나란히 새긴 name (our name) 
아마 괜찮은 도입부가 될 것 같은데
(when I see your eyes)

두 손을 뻗으면 닿을 것 같은 해 
그 아래의 네 모습 찬란한 days eh eh

저 끝없이 펼쳐진 view
파노라마 같은 지금   
청량한 하늘과 바람과 너와 나 eh eh

Oh 가끔은 불안하고
또 때로는 흔들려도
그조차 한편의 영화가 될 거야

Ooh Cinema Cinema Cinema 
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh Cinema Cinema Cinema 
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야

청춘영화 그 안에 (그 안에)
다 기록될 chapter 
어설픈데도 
늘 반짝여 (반짝여)

때론 갈림길 위에 (그 위에) 
헤맸던 날도 
날 웃게 만드는 episodes
뭐 별거 아닌 걸 (oh)

가끔 빈칸인 내일이 두려워질 땐
네 곁에 발맞추는 날 기억해

때론 서툴러서 더 늘어난 take
난 그래도 믿어, 우리라는 frame

Ooh Cinema Cinema Cinema 
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh Cinema Cinema Cinema 
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야

(Hey ey)
오래 잊지 못할 찰나 (잊지 못할 찰나)
내일이라는 screen 위에
(you and me yeah)
후회는 남기지 말자
찾아가길, 우리 dreams

Oh 하루 끝에 마주친 view
(하루 끝에 마주쳐)
색이 섞인 저녁 하늘 (저녁 하늘)
가만히 두 눈을 맞추는 너와 나 eh eh
(눈 마주친 너와 나)

말없이 전해진 기분
다 이뤄질 듯한 지금 (느껴져)
모두 다 한편의 영화가 될 거야

Ooh Cinema Cinema Cinema 
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh Cinema Cinema Cinema
(we're like a cinema)
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야
(like a cinema, like a cinema)

ENGLISH TRANSLATION

When this season begins
After a long time of waiting
You coming to me, like a decisive moment

On my credit (On my credit)
The names are engraved side by side (Our name)
It seems to be a fine intro
(when I see your eyes)

Feel like I can touch the sun if I open my arms
Your smile is so pretty under it eh eh

The endless view
Is like a panoramic photo now
The bright sky and wind, you and me eh eh

Oh sometimes I might be anxious
Sometimes I might get faltered
But even those can become a movie

Ooh Cinema Cinema Cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh Cinema Cinema Cinema
Any moment of us will probably last forever

In a youth movie (In a youth movie)
The chapters are written in it
might be a little bit rusty
But still shiny (shiny)

The days I was  on the crossroads(on the crossroads)
Wandering
Can also be the episodes that make me smile
It was nothing special (oh)

The times I’m afraid of tomorrow because it’s still blank
But I will always remember me keeping pace with you

Sometimes the takes may be delayed since I’m unskilled
But I still having faith in the frame called ‘us’

Ooh Cinema Cinema Cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh Cinema Cinema Cinema
Any moment of us will probably last forever

(Hey ey)
The moments can’t be forgotten even after a long time (The moments can’t be forgotten)
On a screen called ‘tomorrow’
(you and me yeah)
Don’t have any regret
Let’s go find our dreams

Oh the view at the last of the day
(view at the last of the day)
The colorful night sky (night sky)
You and I looking into each other’s eyes eh eh
(look into each other’s eyes)

The feeling can be told without any words
It all came true now (I can feel it)
All of that might become a movie

Ooh Cinema Cinema Cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh Cinema Cinema Cinema
(we're like a cinema)
Any moment of us will probably last forever
(like a cinema, like a cinema)

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.