- Lyricist 作詞:南鈴子
- Composer 作曲:南鈴子
你 像一團永遠不滅的火
ni xiang yi tuan yong yuan bu mie de huo
You’re like a fire that never goes out.
我 飛蛾撲火一般入了魔
wo fei e pu huo yi ban ru le mo
I’m like a moth to a fire.
像是順應了藕斷絲連
xiang shi shun ying le ou duan si lian
It’s like it’s in line with the lotus root.
花花世界的規則
hua hua shi jie de gui ze
The rules of the colorful world
所以他才會
suo yi ta cai hui
That’s why he will.
沒心沒肺愛上了幾個
mei xin mei fei ai shang le ji ge
Heartless fell in love with a few
夜 裡的顏色暗沉了許多
ye li de yan se an chen le xu duo
The color of the night is a lot darker
誰 像我一樣輾轉又反側
shui xiang wo yi yang nian zhuan you fan ce
Who’s tossing and turning like me?
世界上有很多
shi jie shang you hen duo
There’s a lot in the world.
被當作沒人讀的小說
bei dang zuo mei ren du de xiao shuo
As a novel that no one reads.
翻閱了以後 被扔在了角落
fan yue le yi hou bei reng zai le jiao luo
After flipping through it, it was thrown in the corner.
你離開了
ni li kai le
You left.
我流浪在人潮擁擠的街頭
wo liu lang zai ren chao yong ji de jie tou
I’m wandering the crowded streets.
希望碰到幾個
xi wang peng dao ji ge
I hope to run into a few.
感同身受的朋友
gan tong shen shou de peng you
Empathetic friends.
如果你能在我的左右
ru guo ni neng zai wo de zuo you
If you could be with me,
我寧願讓天空的星光
wo ning yuan rang tian kong de xing guang
I’d rather let the stars in the sky
全部隕落
quan bu yun luo
All fall.
你不知道
ni bu zhi dao
You don’t know.
我在連微笑的時候都落寞
wo zai lian wei xiao de shi hou dou luo mo
I’m lonely when I even smile
我該如何去找
wo gai ru he qu zhao
How do I find it?
屬於我們的快樂
shu yu wo men de kuai le
The joy that belongs to us
那些隨你消失的燈火
na xie sui ni xiao shi de deng huo
The lights that disappear with you.
飄向哪兒呢
piao xiang na er ne
Where Are you floating?
夜 裡的顏色暗沉了許多
ye li de yan se an chen le xu duo
The color of the night is a lot darker
誰 像我一樣輾轉又反側
shui xiang wo yi yang nian zhuan you fan ce
Who’s tossing and turning like me?
世界上有很多
shi jie shang you hen duo
There’s a lot in the world.
被當作沒人讀的小說
bei dang zuo mei ren du de xiao shuo
As a novel that no one reads.
翻閱了以後 被扔在了角落
fan yue le yi hou bei reng zai le jiao luo
After flipping through it, it was thrown in the corner.
你離開了
ni li kai le
You left.
我流浪在人潮擁擠的街頭
wo liu lang zai ren chao yong ji de jie tou
I’m wandering the crowded streets.
希望碰到幾個
xi wang peng dao ji ge
I hope to run into a few.
感同身受的朋友
gan tong shen shou de peng you
Empathetic friends.
如果你能在我的左右
ru guo ni neng zai wo de zuo you
If you could be with me,
我寧願讓天空的星光
wo ning yuan rang tian kong de xing guang
I’d rather let the stars in the sky
全部隕落
quan bu yun luo
All fall.
你不知道
ni bu zhi dao
You don’t know.
我在連微笑的時候都落寞
wo zai lian wei xiao de shi hou dou luo mo
I’m lonely when I even smile
我該如何去找
wo gai ru he qu zhao
How do I find it?
屬於我們的快樂
shu yu wo men de kuai le
The joy that belongs to us
那些隨你消失的燈火
na xie sui ni xiao shi de deng huo
The lights that disappear with you.
飄向哪兒呢
piao xiang na er ne
Where Are you floating?
你離開了
ni li kai le
You left.
我流浪在人潮擁擠的街頭
wo liu lang zai ren chao yong ji de jie tou
I’m wandering the crowded streets.
希望碰到幾個
xi wang peng dao ji ge
I hope to run into a few.
感同身受的朋友
gan tong shen shou de peng you
Empathetic friends.
如果你能在我的左右
ru guo ni neng zai wo de zuo you
If you could be with me,
我寧願讓天空的星光
wo ning yuan rang tian kong de xing guang
I’d rather let the stars in the sky
全部隕落
quan bu yun luo
All fall.
你不知道
ni bu zhi dao
You don’t know.
我在連微笑的時候都落寞
wo zai lian wei xiao de shi hou dou luo mo
I’m lonely when I even smile
我該如何去找
wo gai ru he qu zhao
How do I find it?
屬於我們的快樂
shu yu wo men de kuai le
The joy that belongs to us
那些隨你消失的燈火
na xie sui ni xiao shi de deng huo
The lights that disappear with you.
飄向哪兒呢
piao xiang na er ne
Where Are you floating?