那是我日夜思念深深爱著的人啊

na shi wo ri ye si nian shen shen ai zhe de ren a

That’s the person I miss day and night and love so much

到底我该如何表达

dao di wo gai ru he biao da

How do I express myself?

她会接受我吗

ta hui jie shou wo ma

Will she accept me?

也许永远都不会跟她说出那句话

ye xu yong yuan dou bu hui gen ta shuo chu na ju hua

Maybe I will never say that to her

注定我要浪跡天涯

zhu ding wo yao lang ji tian ya

I’m destined to wander the world

怎麼能有牵掛

zen me neng you qian gua

How can I have ties

梦想总是遥不可及

meng xiang zong shi yao bu ke ji

My dreams are always out of reach

是不是应该放弃

shi bu shi ying gai fang qi

Should I give up?

花开花落又是一季

hua kai hua luo you shi yi ji

The blossoming of flowers is another season

春天啊你在哪裡

chun tian a ni zai na li

Spring, where are you?

 

青春如同奔流的江河

qing chun ru tong ben liu de jiang he

Youth is like a flowing river

一去不回来不及道别

yi qu bu hui lai bu ji dao bie

It is too late to say goodbye

只剩下麻木的我没有了当年的热血

zhi sheng xia ma mu de wo mei you le dang nian de re xue

I am left numb without the fervor of the past

看那漫天飘零的花朵

kan na man tian piao ling de hua duo

Look at the flowers drifting in the sky

在最美丽的时刻凋谢

zai zui mei li de shi ke diao xie

In the most beautiful moment of fading

有谁会记得这世界她来过

you shui hui ji de zhe shi jie ta lai guo

Who will remember that she came to this world

 

转眼过去多年时间多少离合悲欢

zhuan yan guo qu duo nian shi jian duo shao li he bei huan

How many years have passed and how much time has passed?

曾经志在四方少年羡慕南飞的燕

ceng jing zhi zai si fang shao nian xian mu nan fei de yan

Once a young man with ambition, envied the swallows flying south

各自奔前程的身影匆匆渐行渐远

ge zi ben qian cheng de shen ying cong cong jian hang jian yuan

The figures of each going their own way are hurrying away

未来在哪裡平凡啊谁给我答案

wei lai zai na li ping fan a shui gei wo da an

Where is the future ordinary ah, who give me the answer

那时陪伴我的人啊你们如今在何方

na shi pei ban wo de ren a ni men ru jin zai he fang

Where are you now, O people who were with me then?

我曾经爱过的人啊现在是什麼模样

wo ceng jing ai guo de ren a xian zai shi shi me mo yang

The people I once loved, what do they look like now?

 

当初的愿望实现了吗

dang chu de yuan wang shi xian le ma

Did you get what you wished for at the beginning?

事到如今只好祭奠吗

shi dao ru jin zhi hao ji dian ma

Now I have to pay tribute?

任岁月风乾理想再也找不回真的我

ren sui yue feng qian li xiang zai ye zhao bu hui zhen de wo

Let the years dry up the ideal and never find the real me again

抬头仰望著满天星河
tai tou yang wang zhe man tian xing he

I look up at the starry sky

那时候陪伴我的那颗

na shi hou pei ban wo de na ke

The one that was with me at that time

这裡的故事你是否还记得

zhe li de gu shi ni shi fou hai ji de

Do you still remember the story here?

 

生活像一把无情刻刀

sheng huo xiang yi ba wu qing ke dao

Life is like a merciless carving knife

改变了我们模样

gai bian le wo men mo yang

Changing the way we look

未曾绽放就要枯萎吗

wei ceng zhan fang jiu yao ku wei ma

Before the bloom is withered?

我有过梦想

wo you guo meng xiang

I had a dream

 

青春如同奔流的江河

qing chun ru tong ben liu de jiang he

Youth is like a flowing river

一去不回来不及道别

yi qu bu hui lai bu ji dao bie

It’s too late to say goodbye

只剩下麻木的我没有了当年的热血

zhi sheng xia ma mu de wo mei you le dang nian de re xue

I am left numb without the fervor of the past

看那满天飘零的花朵

kan na man tian piao ling de hua duo

Look at the flowers floating in the sky

在最美丽的时刻凋谢

zai zui mei li de shi ke diao xie

Withering at the most beautiful moment

有谁会记得这世界它曾经来过

you shui hui ji de zhe shi jie ta ceng jing lai guo

Who will remember that the world has been here before?

 

当初的愿望实现了吗

dang chu de yuan wang shi xian le ma

Did you get what you wished for at the beginning?

事到如今只好祭奠吗

shi dao ru jin zhi hao ji dian ma

Now I have to pay tribute?

任岁月风乾理想再也找不回真的我

ren sui yue feng qian li xiang zai ye zhao bu hui zhen de wo

Let the years dry up the ideal and never find the real me again

抬头仰望著满天星河

tai tou yang wang zhe man tian xing he

I look up at the starry sky

那时候陪伴我的那颗

na shi hou pei ban wo de na ke

The one that was with me at that time

这裡的故事你是否还记得
zhe li de gu shi ni shi fou hai ji de

Do you still remember the story here?

 

如果有明天祝福你亲爱的

ru guo you ming tian zhu fu ni qin ai de

If there is a tomorrow bless you dear

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.