PINYIN
wǒ yā yì bù zhù sī niàn zhe nǐ
bō tōng le diàn huà
xiǎng nǐ duō jiǔ méi jiàn guò nǐ
yuǎn qù de zhì xī yōu shāng
yòu xì zài wǒ de xīn shàng
dāng chū de fàng shǒu
yī gè rén tàn xī hòu huǐ ràng nǐ zǒu
shì tū rán xí lái nà gè wèn hòu xīn dōu zài chàn dǒu
jiāo jí xīn zhōng de huà bèi jiā suǒ
xiǎng wèn nǐ nà biān tiān qì nán guò de xīn qíng
yǐn cáng de guān xīn zǎo yǐ bèi lèi kàn tòu
zhǐ tīng tīng hū xī zuì hǎo de ān wèi
chù mō nǐ
kàn zhe wǒ lèi liú de wēn róu
zhè yàng jì xù huí yì yě bù néng ān wèi
wǒ bù tíng liú lèi céng jīng yuē dìng hǎo
rú guǒ fēn shǒu lí bié zài bù néng xiāng jiàn
shòu shāng de shí hòu ǒu ěr yī cì ràng wǒ tīng tīng nǐ hū xī
jiān nán chuǎn xī zhe méi yǒu nǐ de měi tiān
wǒ hái bù yuàn yì zhēng kāi yǎn
xīn pí bèi bù kān hái yào jì xù zhe míng tiān
hài pà nǐ xīn tòng duì nǐ yǐn mán zhe yī qiè
pīn mìng xiǎng nǐ yǐ wèi nǐ huì zhī dào
chù mō nǐ
kàn zhe wǒ lèi liú de wēn róu
zhè yàng jì xù huí yì yě bù néng ān wèi
wǒ bù tíng liú lèi céng jīng yuē dìng hǎo
rú guǒ fēn shǒu lí bié zài bù néng xiāng jiàn
shòu shāng de shí hòu ǒu ěr yī cì ràng wǒ tīng tīng nǐ hū xī
xiǎng duì nǐ shuō de xiǎng tài duō
wèi shén me xiàn zài què chén mò
zài duō de huà yǔ néng fǒu huí dào zuì chū
zài xīn tòng rú guǒ néng huí dào nà duàn xìng fú
lā jǐn nǐ de shǒu wǒ bù huì qīng yì fàng shǒu
chù mō nǐ
kàn zhe wǒ lèi liú de wēn róu
zhè yàng jì xù huí yì yě bù néng ān wèi
wǒ bù tíng liú lèi céng jīng yuē dìng hǎo
rú guǒ fēn shǒu lí bié zài bù néng xiāng jiàn
měi gè shùn jiān bù tíng xiǎng nǐ
ràng pí bèi lèi dào wú fǎ chéng shòu
shòu shāng de shí hòu ǒu ěr
yī cì ràng wǒ tīng tīng nǐ hū xī
CHINESE
我压抑不住思念着你
拨通了电话
想你 多久没见过你
远去的 窒息忧伤
又系在 我的心上
当初的放手
一个人叹息 后悔让你走
是突然袭来 那个问候 心都在颤抖
交集 心中的话被枷锁
想问你那边天气 难过的心情
隐藏的关心 早已被泪看透
只听听呼吸 最好的安慰
触摸你
看着我泪流的温柔
这样继续 回忆也不能安慰
我不停流泪 曾经约定好
如果分手离别 再不能相见
受伤的时候 偶尔一次让我 听听你呼吸
艰难喘息着 没有你的每天
我还不愿意睁开眼
心疲惫不堪 还要继续着明天
害怕你心痛 对你隐瞒着一切
拼命想你 以为你会知道
触摸你
看着我泪流的温柔
这样继续 回忆也不能安慰
我不停流泪 曾经约定好
如果分手离别 再不能相见
受伤的时候 偶尔一次让我 听听你呼吸
想对你说的想太多
为什么现在却沉默
再多的话语 能否回到最初
在心痛 如果能回到 那段幸福
拉紧你的手 我不会轻易放手
触摸你
看着我泪流的温柔
这样继续 回忆也不能安慰
我不停流泪 曾经约定好
如果分手离别 再不能相见
每个瞬间 不停想你
让疲惫累到 无法承受
受伤的时候 偶尔
一次让我 听听你呼吸
ENGLISH TRANSLATION
I couldn’t suppress missing you,
hence making that phone call
Missing you, haven’t met you for so long
The far away, strangling depression
Locked itself on my heart again
That release of our hands
I can only sigh, regretting letting you go
That sudden greeting, my heart is trembling
Conflicting, the words in my heart are chained
I wanted to ask about the weather at your side, the sad emotions
The concealed concern, long betrayed by tears
Just by listening to your breath, it is the best consolation
Touching you
Looking at the gentleness of the tears
If this continues, even memories won’t be able to console us
My tears keep falling we once had an agreement
If we break up and never meet again
When you are hurt, occasionally, let me hear your breath
It’s hard to breathe, in everyday without you
I am still unwilling to face reality
My heart is really tired, but tomorrow still needs to go on
Afraid that you will feel he heartache hence hiding everything from you
Missing you with all my heart, thinking you will know
Touching you
Looking at the gentleness of the tears
If this continues, even memories won’t be able to console us
My tears keep falling we once had an agreement
If we break up and never meet again
When you are hurt, occasionally, let me hear your breath
Thinking too much about what I want to tell
Why am I remaining silent now?
No matter how much words, can we go back to how we were?
The heart is aching If we can go back to that blissful period
I’ll hold your hands tight I will not go easily
Touching you
Looking at the gentleness of the tears
If this continues, even memories won’t be able to console us
My tears keep falling we once had an agreement
If we break up and never meet again
Every moment, constantly missing you
When it gets to tiring that I cannot tolerate anymore
When you are hurt, occasionally,
let me hear your breath