[ zhǔ gē yī]
[ 主 歌 一 ]
wǒ hǎo ma wèi shéi dàshēng kū guò
我 好 嗎 為 誰 大聲 哭 過
nǐhǎoma gòng shéi wúshēng tǎng wò
你好嗎 共 誰 無聲 躺 臥
chèn yǎngshāng bié suí huíyì zhémó
趁 養傷 別 隨 回憶 折磨
zànshí suíxīn jǔsàng pūmiè yāyì zhīhuǒ
暫時 隨心 沮喪 撲滅 壓抑 之火
nǐ jìde lèi liú luòdào yínhé
你 記得 淚 流 落到 銀河
wǒ jìde yè lái yínghuǒ bú duò
我 記得 夜 來 螢火 不 墮
wèi yàojǐn mēn rén rìzi dé guò
未 要緊 悶 人 日子 得 過
dòngrén shíguāng qiě guò wàng cáné bié pū huǒ
動人 時光 且 過 望 蠶蛾 別 撲 火
[ fùgē]
[ 副歌 ]
xiǎngqǐ nà zuìchū de zàn gē
想起 那 最初 的 讚 歌
cóng měihǎo de zuìchū shì wèi mèng dé qīngxǐng guò
從 美好 的 最初 是 為 夢 得 清醒 過
ài guò zhèlǐ gèng qīngchu wǒ zhèngshì wǒ
愛 過 這裏 更 清楚 我 正是 我
shěn diàn le fāxiàn ài gèngjiā duō
沈 澱 了 發現 愛 更加 多
bùxiǎng nà zuìzhōng de jiéguǒ
不想 那 最終 的 結果
cóng dànshēng de zuìchū huózhe wèile zhī wèihé
從 誕生 的 最初 活着 為了 知 為何
réngrán qiúcún qíqiú shénme
仍然 求存 祈求 什麼
yǒngyuǎn tài yuǎn wúwèi tài zǎo fēn duì huò cuò
永遠 太 遠 無謂 太 早 分 對 或 錯
[ zhǔ gē èr]
[ 主 歌 二 ]
nǐhǎoma bié róng ròushēn chūcuò
你好嗎 別 容 肉身 出錯
wǒ hǎo ma línghún wúbǐ jīè
我 好 嗎 靈魂 無比 飢餓
wàn ànzhōng jiù níngwàng shēnyuān lǐ
萬 暗中 就 凝望 深淵 裏
wǒmen céngjīng jiāocuò cāliàng guò de huāhuǒ
我們 曾經 交錯 擦亮 過 的 花火
nǐ jìde shìfàng zìjǐ jiāsuǒ
你 記得 釋放 自己 枷鎖
wǒ jìde zài yuánwèi zhōngān zuò
我 記得 在 原位 中安 坐
zuì yàojǐn lìqiú luósī bùpò
最 要緊 力求 螺絲 不破
suìyuè jìng hǎobù guò jiù qiáncáng zài bèiwō
歲月 靜 好不 過 就 潛藏 在 被窩
[ fùgē]
[ 副歌 ]
xiǎngqǐ nà zuìchū de zàn gē
想起 那 最初 的 讚 歌
cóng měihǎo de zuìchū shì wèi mèng dé qīngxǐng guò
從 美好 的 最初 是 為 夢 得 清醒 過
ài guò zhèlǐ gèng qīngchu wǒ zhèngshì wǒ
愛 過 這裏 更 清楚 我 正是 我
shěn diàn le fāxiàn ài gèngjiā duō
沈 澱 了 發現 愛 更加 多
bùxiǎng nà zuìzhōng de jiéguǒ
不想 那 最終 的 結果
cóng dànshēng de zuìchū huózhe wèile zhī wèihé
從 誕生 的 最初 活着 為了 知 為何
xìnyǎng xìn guò qíqiú shénme wéi qiúchéng wèi wēiruò liàngguāng
信仰 信 過 祈求 什麼 惟 求成 為 微弱 亮光
[ fùgē]
[ 副歌 ]
diǎn qǐ nà zuìchū de yěhuǒ
點 起 那 最初 的 野火
rú měihǎo de zuìchū huóxiàng wèi chūshēng de wǒ
如 美好 的 最初 活像 未 出生 的 我
àishàng zhèlǐ sì yìjiā nǐ yě xiàng wǒ
愛上 這裏 似 一家 你 也 像 我
xíng jìn guò fājué ài gèngjiā duō
行 近 過 發掘 愛 更加 多
bùxiǎng le fàngxīn de chànggē
不想 了 放心 的 唱歌
cóng fàngshēng de zuìchū bìngwèi wèile tiān kěn tīng wǒ
從 放聲 的 最初 並未 為了 天 肯 聽 我
píngfánrén hái néng zuò shénme píngcháng réng néng wéichí shénme
平凡人 還 能 做 什麼 平常 仍 能 維持 什麼
yào guàidàn ér tiánmì de jiā chēng zhe guò
要 怪誕 而 甜蜜 的 家 撐 着 過