书致故乡人,十二年春已过

shu zhi gu xiang ren ,shi er nian chun yi guo

万事逐流去,也顺遂也蹉跎

wan shi zhu liu qu ,ye shun sui ye cuo tuo
路比岁月长,心事更无从说

lu bi sui yue zhang ,xin shi geng wu cong shuo

 

钟声夕阳外,落笔竟无措,

zhong sheng xi yang wai ,luo bi jing wu cuo ,

只敢问春风如何

zhi gan wen chun feng ru he

昨夜梦回中,推窗见小村落

zuo ye meng hui zhong ,tui chuang jian xiao cun luo

童言说无忌,拥身坐看天河

tong yan shuo wu ji ,yong shen zuo kan tian he

枯荣青草地,故人音容在侧

ku rong qing cao di ,gu ren yin rong zai ce

 

落木萧萧下,合眼见神佛,

luo mu xiao xiao xia ,he yan jian shen fo ,

痛快痛恨都照彻

tong kuai tong hen dou zhao che

桃花都吹落,春秋都吹落

tao hua dou chui luo ,chun qiu dou chui luo

最懂竟是梦中那一刻

zui dong jing shi meng zhong na yi ke

长生长漂泊,复醒复作客

zhang sheng zhang piao bo ,fu xing fu zuo ke

 

年头年尾各自活

nian tou nian wei ge zi huo

遍地又如何,春光又如何

bian di you ru he ,chun guang you ru he

纷纷求不得

fen fen qiu bu de

“所幸”不过是,寻常人间事

“suo xing ”bu guo shi ,xun chang ren jian shi

作首寻常歌

zuo shou xun chang ge

 

如今太平世,繁华里空消磨

ru jin tai ping shi ,fan hua li kong xiao mo

说到头还是,旧红尘看不破

shuo dao tou hai shi ,jiu hong chen kan bu po

风雨伸手遮,永别如何捱过

feng yu shen shou zhe ,yong bie ru he ai guo

走马去兰台,灯火连天阔,

zou ma qu lan tai ,deng huo lian tian kuo ,

看不见悲欢离合

kan bu jian bei huan li he

 

桃花都吹落,春秋都吹落

tao hua dou chui luo ,chun qiu dou chui luo

最懂竟是梦中那一刻

zui dong jing shi meng zhong na yi ke

长生长漂泊,复醒复作客

zhang sheng zhang piao bo ,fu xing fu zuo ke

年头年尾各自活

nian tou nian wei ge zi huo

遍地又如何,春光又如何

bian di you ru he ,chun guang you ru he

 

纷纷求不得

fen fen qiu bu de

“所幸”不过是,寻常人间事

“suo xing ”bu guo shi ,xun chang ren jian shi

作首寻常歌

zuo shou xun chang ge

也只能懂得,永不会懂得

ye zhi neng dong de ,yong bu hui dong de

流离失所却不动声色

liu li shi suo que bu dong sheng se

 

所以多少人,满堂欢声里

suo yi duo shao ren ,man tang huan sheng li

凝望着酒杯沉默

ning wang zhe jiu bei chen mo

遍地又如何,春光又如何

bian di you ru he ,chun guang you ru he

纷纷求不得
fen fen qiu bu de

“所幸”不过是,寻常人间事

“suo xing ”bu guo shi ,xun chang ren jian shi

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.