多久没见过 晚风诉说执着
Duojiu mei jianguo wan feng sushuo zhizhuo
星光在鱼缸里 找轮廓
xingguang zai yugang li zhao lunkuo
我看见海底花火
wo kanjian haidi huahuo
有天鹅经过 风和雨都斑驳
you tian’e jingguo feng he yu dou banbo

一路光怪陆离 不是我
yilu guang guai lu li bushi wo
是我也不寂寞
shi wo ye bu jimo
此去年华 雾里探花
ci qunian hua wu li tanhua
那天的晚霞
neitian de wanxia

眼泪是梦的枝:桠:压抑它
yanlei shi meng de zhi: Ya: Yayi ta
任它随风去吧
ren ta sui feng qu ba
此去年华 阑珊像沙
ci qunian hua lanshan xiang sha
冬天的孩子啊
dongtian de haizi a
出生在冬的雪 花如夏
chusheng zai dong de xuehua ru xia
也孑然的飘洒
ye jieran de piaosa
此去年华 雾里探花
ci qunian hua wu li tanhua
和那天的晚霞
he neitian de wanxia

眼泪是梦的枝:桠:压抑它
yanlei shi meng de zhi: Ya: Yayi ta
任它随风去吧
ren ta sui feng qu ba
此去年华 阑珊像沙
ci qunian hua lanshan xiang sha
冬天的孩子啊
dongtian de haizi a

出生在冬的雪 花如夏
chusheng zai dong de xuehua ru xia
哪怕形单影只啊
napa xingdanyingzhi a
还记得明天的盼望啊
hai jide mingtian de panwang a
骄傲也不曾害怕
jiao’ao ye buceng haipa

此去年华 有你有他
ci qunian hua you ni you ta
迎着那晚霞
yingzhe na wanxia
从来都无谓真假啊
conglai dou wuwei zhen jia a
失落的 回答
shiluo de huida

说服自己没有差点呀
shuofu ziji meiyou cha dian ya
你还会 听吧
ni hai hui ting ba


ENGLISH TRANSLATION

I haven’t seen the evening of the evening.
Starlight in the fish tank
I saw the sea bottom fire
There is a swan through the wind and rain

All the way is not me
I am not lonely.
This last year of the Chinese fog
That day’s sunset

Tears is a dream of the branch: 桠: suppress it
Let it go with the wind.
This last year is like a sand
Winter child

Snowflakes born in winter, like summer
Also solitude
This last year of the Chinese fog
Evening glow that day

Tears is a dream of the branch: 桠: suppress it
Let it go with the wind.
This last year is like a sand
Winter child

Snowflakes born in winter, like summer
What is afraid of shadow?
Remember the hope tomorrow.
Pride is not afraid

I have you in China last year.
Welcome the night
Never never really go
Lost answer

Convince yourself not almost
You will listen.

Disqus

Welcome to the comment section. Please log in with your Disqus account in order to comment.