Original Lyrics for: 故障了 feat. 法蘭 (Error feat. Fran)
魏嘉瑩 Arrow Wei【故障了】法蘭 Fran
[ Chinese & Pinyin ]
應該是綠燈怎麼突然變成紅燈
Ying gai shi lü deng zen me tu ran bian cheng hong deng
應該是笑著怎麼突然開始哭了
Ying gai shi xiao zhe zen me tu ran kai shi ku le
應該是甜的怎麼突然變成苦的
Ying gai shi tian de zen me tu ran bian cheng ku de
應該是走著怎麼突然停下來了
Ying gai shi zou zhe zen me tu ran ting xia lai le
海洋怎麼怎麼是黑色
Hai yang zen me zen me shi hei se
樹葉突然突然枯黃了
Shu ye tu ran tu ran ku huang le
零件到底是少了幾個
Ling jian dao di shi shao le ji ge
怎麼跟我想的都不一樣了
Zen me gen wo xiang de dou bu yi yang le
到底哪裡哪裡出錯了
Dao di na li na li chu cuo le
怎麼沒人沒人在意呢
Zen me mei ren mei ren zai yi ne
有些螺絲少了一個兩個三個四個
You xie luo si shao le yi ge liang ge san ge si ge
你怎麼都看不見呢
Ni zen me dou kan bu jian ne
誰的眼神剝落了 誰眼眶又塌陷著
Shui de yan shen bo luo le shui yan kuang you ta xian zhe
誰會樂意成為那 在哭喊的角色
Shui hui le yi cheng wei na zai ku han de jiao se
可能是真的壞了 紅燈讓它一直亮著
Ke neng shi zhen de huai le hong deng rang ta yi zhi liang zhe
我不是怪異 我只是獨特 就當是我故障了
Wo bu shi guai yi wo zhi shi du te jiu dang shi wo gu zhang le
應該是綠燈怎麼突然變成紅燈
Ying gai shi lü deng zen me tu ran bian cheng hong deng
應該是笑著怎麼突然開始哭了
Ying gai shi xiao zhe zen me tu ran kai shi ku le
應該是甜的怎麼突然變成苦的
Ying gai shi tian de zen me tu ran bian cheng ku de
應該是走著怎麼突然停下來了
Ying gai shi zou zhe zen me tu ran ting xia lai le
海洋怎麼怎麼是黑色
Hai yang zen me zen me shi hei se
樹葉突然突然枯黃了
Shu ye tu ran tu ran ku huang le
零件到底是少了幾個
Ling jian dao di shi shao le ji ge
怎麼跟我想的都不一樣了
Zen me gen wo xiang de dou bu yi yang le
到底哪裡哪裡出錯了
Dao di na li na li chu cuo le
怎麼沒人沒人在意呢
Zen me mei ren mei ren zai yi ne
有些螺絲少 一個兩個三個四個
You xie luo si shao le yi ge liang ge san ge si ge
你怎麼都看不見呢
Ni zen me dou kan bu jian ne
誰的眼神剝落了 誰眼眶又塌陷著
Shui de yan shen bo luo le shui yan kuang you ta xian zhe
誰會樂意成為那 在哭喊的角色
Shui hui le yi cheng wei na zai ku han de jiao se
可能是真的壞了 紅燈讓它一直亮著
Ke neng shi zhen de huai le hong deng rang ta yi zhi liang zhe
我不是怪異 我只是獨特 就當是我故障了
Wo bu shi guai yi wo zhi shi du te jiu dang shi wo gu zhang le
誰的眼神剝落了 誰眼眶又塌陷著
Shui de yan shen bo luo le shui yan kuang you ta xian zhe
誰會樂意成為那 在哭喊的角色
Shui hui le yi cheng wei na zai ku han de jiao se
可能是真的壞了 紅燈讓它一直亮著
Ke neng shi zhen de huai le hong deng rang ta yi zhi liang zhe
我不是怪異 我只是獨特 就當是我故障了
Wo bu shi guai yi wo zhi shi du te jiu dang shi wo gu zhang le
我不是怪異 我只是獨特 就當是我故障了
Wo bu shi guai yi wo zhi shi du te jiu dang shi wo gu zhang le
English Translation:
Why should the green light suddenly turn red?
Why should I laugh and start crying suddenly?
It should be sweet and suddenly become bitter
Why did you stop suddenly when you were walking?
How the ocean is black
Suddenly the leaves are suddenly yellow.
Why is it different from what I thought
What went wrong? Why did n’t anyone care?
Some screws are missing, one two three four
Why can't you see
Whose eyes are peeled off
Who would be happy to be the crying character
It may be really broken. The red light keeps it on.
I'm not weird, I'm just unique
Think of it as me.
Why should the green light suddenly turn red?
Why should I laugh and start crying suddenly?
It should be sweet and suddenly become bitter
Why did you stop suddenly when you were walking?
How the ocean is black
Suddenly the leaves are suddenly yellow.
Why is it different from what I thought
What went wrong? Why did n’t anyone care?
Some screws are missing, one two three four
Why can't you see
Whose eyes are peeled off
Who would be happy to be the crying character
It may be really broken. The red light keeps it on.
I'm not weird, I'm just unique
Think of it as me.
Whose eyes are peeled off
Who would be happy to be the crying character
It may be really broken. The red light keeps it on.
I'm not weird, I'm just unique
Think of it as me.
I'm not weird, I'm just unique
Think of it as me.